Você procurou por: se siente (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

se siente

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

espero que se siente

Latim

spero uos uenturos esse

Última atualização: 2019-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

señor hoy estoy aquí contigo cuando mi alma se siente destrozada dime por que me haces pasar todo esto

Latim

latin

Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el médico pone sus manos sobre sus niños de pecho que respira y se siente que el corazón late. el médico

Latim

aemilia sedet. stat.

Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la amistad es lo mismo que una mano que soporta el cansancio en otra mano y se siente indulgente y se vuelve más humana.

Latim

amicitia eadem est ac manus quae lassitudinem in alia manu sustentat et leniri lassitudine sentit et humanior fieri via.

Última atualização: 2023-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cómo se sienta la ciudad solitaria llena de gente

Latim

quomodo sedet

Última atualização: 2022-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

una liebre de las nieves se sienta en el bosque y llora.

Latim

lepus arcticus in silva sedet et flet.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"y sucederá que cuando se siente sobre el trono de su reino, él deberá escribir para sí en un pergamino una copia de esta ley, del rollo que está al cuidado de los sacerdotes levitas

Latim

postquam autem sederit in solio regni sui describet sibi deuteronomium legis huius in volumine accipiens exemplar a sacerdotibus leviticae tribu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el rey se sienta en el trono del juicio; con su mirada disipa todo mal

Latim

rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es conocido su marido en las puertas de la ciudad, cuando se sienta con los ancianos del país

Latim

nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por tanto, así ha dicho jehovah con respecto a joacim, rey de judá: no tendrá quien se siente sobre el trono de david, y su cadáver será echado al calor del día y a la helada de la noche

Latim

propterea haec dicit dominus contra ioachim regem iuda non erit ex eo qui sedeat super solium david et cadaver eius proicietur ad aestum per diem et ad gelu per nocte

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

bienaventurado el hombre que no anda según el consejo de los impíos, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni se sienta en la silla de los burladores

Latim

beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y todo primogénito en la tierra de egipto morirá, desde el primogénito del faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está detrás del molino, y todo primerizo del ganado

Latim

et morietur omne primogenitum in terra aegyptiorum a primogenito pharaonis qui sedet in solio eius usque ad primogenitum ancillae quae est ad molam et omnia primogenita iumentoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

se sienta el alma mater de dios creador, la madre misericordiosa del pecador. tú, clemente, haz lo que te suplicamos para ser valiente en el combate.

Latim

alma dei creatoris sedet rei peccatoris mater clementissima. tu fac, clemens, quod rogamus, fortes ad certamina.

Última atualização: 2022-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,921,623 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK