Você procurou por: vaya (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

vaya

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

que se vaya

Latim

quī

Última atualização: 2019-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

que te vaya bien

Latim

bene valeas

Última atualização: 2023-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no te vaya bien por el todo

Latim

non bene pro toto libertas

Última atualização: 2020-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

quien no sepa traducir que vaya a la escuela

Latim

spanish english translator

Última atualização: 2013-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

feliz dia amigo. yo espero que todo vaya bien.

Latim

Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y si conviene que yo también vaya, ellos irán conmigo

Latim

quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pues dios no impone plazo al hombre para que vaya a juicio ante él

Latim

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aparta de mí tu mirada, de modo que me alegre antes que me vaya y deje de ser

Latim

quoniam circumdederunt me mala quorum non est numerus conprehenderunt me iniquitates meae et non potui ut viderem multiplicatae sunt super capillos capitis mei et cor meum dereliquit m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dejarás ir a la madre y podrás tomar para ti los polluelos, para que te vaya bien y prolongues tus días

Latim

sed abire patieris captos tenens filios ut bene sit tibi et longo vivas tempor

Última atualização: 2013-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

señala el camino por donde vaya la espada contra rabá de los hijos de amón, y contra judá y la fortificada jerusalén

Latim

viam pones ut veniat gladius ad rabbath filiorum ammon et ad iudam in hierusalem munitissima

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no comerás de ella, para que te vaya bien a ti y a tus hijos después de ti, cuando hagas lo recto ante los ojos de jehovah

Latim

ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"cuando un levita salga de alguna de tus ciudades de todo israel donde ha habitado y vaya con todo el deseo de su alma al lugar que jehovah haya escogido

Latim

si exierit levites de una urbium tuarum ex omni israhel in qua habitat et voluerit venire desiderans locum quem elegerit dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

andad en todo el camino que jehovah vuestro dios os ha mandado, para que viváis y os vaya bien, y para que prolonguéis vuestros días en la tierra que vais a tomar en posesión

Latim

sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"'honra a tu padre y a tu madre, como jehovah tu dios te ha mandado, para que tus días se prolonguen y te vaya bien en la tierra que jehovah tu dios te da

Latim

honora patrem tuum et matrem sicut praecepit tibi dominus deus tuus ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra quam dominus deus tuus daturus est tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

lloren, o venus y cupidos y cuantos hay personas extraviadas mucho más atractivas. ha muerto el gorrión de la niña mele, el gorrión, querido de mi niña, a quien amaba más que a sus propios ojos. de hecho, tan bien como una niña sabe que su madre era dulce como la miel dulce y sabía que no se movían de su regazo, sino que saltaba ahora aquí, ahora allí, solo a su ama, gorjeaba continuamente. ahora atraviesa ese sombrío regreso de undie. pero que te vaya mal, mala oscuridad de orcus, tú que devoras toda belleza: tan hermosa

Latim

sum

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,034,244,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK