Você procurou por: viene del mar (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

viene del mar

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

del mar

Latim

maris

Última atualização: 2021-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la luz viene del sur

Latim

ex meridianum lux

Última atualização: 2013-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

uva del mar

Latim

coccoloba uvifera

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

monte del mar

Latim

montem maris

Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mi socorro viene del señor;

Latim

sinimuicuitatus

Última atualização: 2019-12-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cherna del mar rojo

Latim

cephalopholis oligosticta

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

rutilo del mar negro

Latim

rfr

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pero lo que sale de la boca viene del corazón, y eso contamina al hombre

Latim

quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant homine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

escasos náufragos aparecen en la vastedad del mar.

Latim

apparent rari nantes in gurgite vasto,

Última atualização: 2016-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

del mar, no siempre se impuso a la mejor.

Latim

maior non semper meliorem vicit.

Última atualização: 2020-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

partieron del mar rojo y acamparon en el desierto de sin

Latim

castrametati sunt in deserto si

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar

Latim

non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

fueron a la otra orilla del mar a la región de los gadarenos

Latim

et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

como se encuentra de salud reina del cielo de la tierra del mar

Latim

antiquis

Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el rey asuero impuso tributo sobre la tierra y las costas del mar

Latim

rex vero asuerus omnem terram et cunctas maris insulas fecit tributaria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y cuatro grandes bestias, diferentes la una de la otra, subían del mar

Latim

et quattuor bestiae grandes ascendebant de mari diversae inter s

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la frontera torcerá de asmón hasta el arroyo de egipto y terminará en la costa del mar

Latim

ibitque per gyrum terminus ab asemona usque ad torrentem aegypti et maris magni litore finietu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

josé acumuló trigo como la arena del mar, tantísimo que dejó de calcularlo, porque era incalculable

Latim

tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excedere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

jehovah en las alturas es más poderoso que el estruendo de muchas aguas, más que las recias olas del mar

Latim

effabuntur et loquentur iniquitatem loquentur omnes qui operantur iniustitia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

dios dio a salomón sabiduría, gran entendimiento y amplitud de corazón, como la arena que está a la orilla del mar

Latim

dedit quoque deus sapientiam salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,379,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK