Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aco, afec y rejob; veintidós ciudades con sus aldeas
ko umaha ano hoki, ko apeke, ko rehopo: e rua tekau ma rua nga pa me o ratou kainga
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"'de las ciudades que daréis, seis serán ciudades de refugio
a kia ono nga pa e waiho hei whakaora, o nga pa e hoatu nei e koutou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
maarat, bet-anot y eltecón; seis ciudades con sus aldeas
ko maarata, ko peteanoto, ko eretekono; e ono nga pa, me nga kainga o aua pa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sólo tomamos para nosotros todos los animales y el botín de las ciudades
ko nga kararehe ia, me nga taonga o nga pa, i tangohia ma tatou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las mujeres violaron en sion, y a las vírgenes en las ciudades de judá
taea ana e ratou nga wahine o hiona, nga wahine i nga pa o hura
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades
koia taku e whakahau atu nei ki a koe, e mea nei, me wehe e koe kia toru nga pa mou
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
josafat se fue engrandeciendo más y más, y edificó en judá fortalezas y ciudades almacenes
na ka tino nui haere a iehohapata. i hanga hoki etahi taumaihi e ia ki hura, me etahi pa taonga
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bet-nimra y bet-haram, ciudades fortificadas, y rediles de rebaños
me petenimira, me peteharana: he pa taiepa, me nga taiepa mo nga hipi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anatot con sus campos de alrededor y almón con sus campos de alrededor; cuatro ciudades
ko anatoto me ona wahi o waho ake, ko aramono me ona wahi o waho ake; e wha nga pa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
día de toque de corneta y de griterío, sobre las ciudades fortificadas y sobre las torres altas
ko te ra ia o te tetere, o te whakaoho mo nga pa taiepa, mo nga taumaihi tiketike
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así ha dicho jehovah de los ejércitos: "aún vendrán gentes y habitantes de muchas ciudades
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tenei ake ka tae mai he iwi, he tangata i nga pa maha
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ajalón con sus campos de alrededor y gat-rimón con sus campos de alrededor; cuatro ciudades
ko aitarono me ona wahi o waho ake, ko katarimono me ona wahi o waho ake; e wha nga pa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
humta, quiriat-arba (que es hebrón) y sior; nueve ciudades con sus aldeas
ko humuta, ko kiriata arapa, ara ko heperona, ko tioro; e iwa nga pa, me nga kainga o aua pa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después reedificó bet-jorón alta y bet-jorón baja, ciudades fortificadas con murallas, puertas y cerrojos
i hanga ano e ia a petehorono ki runga, me petehorono ano ki raro; he pa kapi tonu i te taiepa, i te keti, i te tutaki
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también quiriat-baal (que es quiriat-jearim) y rabá; dos ciudades con sus aldeas
ko kiriatapaara, ara ko kiriata tearimi, ko rapa; e rua nga pa, me nga kainga o aua pa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: