Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hacedlo todo sin murmuraciones y contiendas
gjør alt uten knurr og tvil,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"anunciad esto en la casa de jacob y hacedlo oír en judá
forkynn dette i jakobs hus og kunngjør det i juda og si:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cantadle un cántico nuevo; hacedlo bien, tocando con júbilo
syng en ny sang for ham, spill liflig med frydesang!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando les pidáis un objeto hacedlo desde detrás de una cortina.
når dere anmoder profetens hustruer om noe dere trenger, så gjør det fra bak et forheng.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y todo lo que hagáis, hacedlo de buen ánimo como para el señor y no para los hombres
det i gjør, gjør det av hjertet, som for herren og ikke for mennesker,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"'cuando ofrezcáis sacrificios de paz a jehovah, hacedlo de tal manera que seáis aceptados
når i vil ofre takkoffer til herren, da skal i ofre det således at han kan ha velbehag i eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
por tanto, ya sea que comáis o bebáis, o que hagáis otra cosa, hacedlo todo para la gloria de dios
enten i altså eter eller drikker, eller hvad i gjør, så gjør alt til guds ære!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡profeta! cuando repudiáis a las mujeres, ¡hacedlo al terminar su período de espera!
du profet, når dere skiller dere fra hustruer, så gjør dette under hensyntagen til deres ventetid.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces moisés dijo: "esto es lo que ha mandado jehovah. hacedlo, y la gloria de jehovah se os aparecerá.
da sa moses: dette er det herren har befalt eder å gjøre; så skal herrens herlighet åpenbare sig for eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia
og vær alltid rede til å forsvare eder for enhver som krever eder til regnskap for det håp som bor i eder, dog med saktmodighet og frykt,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces dijo el rey de israel: --tomad a micaías y hacedlo volver a amón, alcalde de la ciudad, y a joás, hijo del rey
da sa israels konge: ta mika og før ham tilbake til byens høvedsmann amon og til kongesønnen joas
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y si se os dice: «¡levantaos!», hacedlo así para que alá también eleve la categoría de aquéllos de vosotros que crean y reciban la ciencia.
når det sies: «reis opp,» så reis opp, slik at gud vil heve opp i rang dem som tror og har fått kunnskap.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora pues, hacedlo, porque jehovah ha hablado a david diciendo: "por mano de mi siervo david libraré a mi pueblo israel de mano de los filisteos y de mano de todos sus enemigos.
så la ham nu bli det! for herren har sagt om david: ved min tjener davids hånd vil jeg frelse mitt folk israel fra filistrenes og alle deres fienders hånd.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dijeron: «¡hacedle un horno y arrojadle al fuego llameante!»
de sa: «lag ham en ovn, og kast ham inn i ilden!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: