A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el sector maderero lituano plantea problemas debido a la naturaleza del mercado y de las transacciones.
problemy tego rodzaju występują na litewskim rynku drzewnym, z przyczyn związanych z charakterem tego rynku oraz uczestniczącymi w nim przedsiębiorstwami.
la gestión de los paisajes culturales también puede generar un pequeño volumen de energía de origen maderero.
niewielkie ilości drewna energetycznego można także uzyskać w połączeniu z zarządzaniem terenami zielonymi.
el mercado interior de la ue sólo funcionará eficazmente si la competencia en el mercado maderero no está falseada por la política de ayudas.
rynek wewnętrzny ue będzie funkcjonował sprawnie jedynie, jeśli konkurencja na rynku drzewnym nie zostanie zniekształcona przez politykę pomocy.
en el contexto de la asociación, la cooperación en materia de comercio maderero se orientará a promover el comercio de madera talada legalmente.
w ramach stowarzyszenia współpraca w dziedzinie handlu drewnem ma na celu wspieranie handlu legalnie pozyskanym drewnem.
además de la agricultura y la ganadería, el sector maderero ocupa cada vez más tierra, y se ha triplicado en los últimos cincuenta años.
oprócz rolnictwa coraz bardziej znaczącym sposobem użytkowania gruntów staje się leśnictwo, które w ciągu ostatniego półwiecza odnotowało ponad trzykrotny wzrost.
«producto de madera aprovechada», todo producto maderero que haya salido del lugar donde se recolecte la madera;
„produkt z pozyskanego drewna” oznacza jakikolwiek produkt pochodzący z pozyskania drewna, znajdujący się poza miejscem, w którym pozyskuje się drewno;
el principal reto para el sector maderero consiste en modernizarse y extender su mercado así como promover transferencias tecnológicas con el fi n de identificar productos, competencias y procesos de producción nuevos.
głównym wyzwaniem dla sektora drzewnego jest modernizacja i rozszerzenie rynku, a także promowanie transferu technologii, w celu opracowania nowych produktów, zdobycia wiedzy i poznania nowych procesów produkcyjnych.
3.10 los nuevos estados miembros albergan un gran potencial para ampliar sus industrias forestales e impulsar el uso de la madera como materia prima para la fabricación de productos y energía de origen maderero.
3.10 nowe państwa członkowskie posiadają znaczny potencjał dla rozbudowy przemysłu leśnego i wykorzystania drewna jako surowca do wytwarzania produktów i energii w oparciu o drewno.
debido a la abundancia de esta especie de abeto, los irlandeses tienen que aumentar su aprovechamiento.algunos enviados de suupohja visitaron wicklow en el verano de 2001 y comentaron la idea de cooperar con el sector maderero.
przedstawiciele okr bgu suupohja odwiedzili wicklow latem 2001 r. i dyskutowali o mo łliwo ~ci współpracy
una silvicultura y un sector maderero orientados al mercado, viables económicamente y competitivos que refuercen las redes económicas regionales ofrecen puestos de trabajo y son un medio de subsistencia, y podrían tener repercusiones especiales en la economía y el desarrollo regional.
zorientowane na rynek, realne z gospodarczego punktu widzenia i konkurencyjne leśnictwo, produkcja drewna i przemysł leśny wzmacniające regionalne sieci gospodarcze zapewniają miejsca pracy i środki do życia oraz mogą mieć szczególny wpływ na gospodarkę i rozwój regionów.
la ardilla gris americana, introducida en el reino unido, no solamente desplaza a la ardilla roja autóctona, un impacto difícil de valorar en términos monetarios, sino que además daña las coníferas y reduce su valor maderero.
amerykańska wiewiórka szara, sprowadzona do wielkiej brytanii nie tylko zwycięża w rywalizacji z rodzimą wiewiórką rudą — co jest trudne do oszacowania w kategoriach pieniężnych — lecz niszczy drzewa iglaste, powodując zmniejszenie wartości pozyskiwanego z nich drewna.
el sector maderero lituano representa un alto riesgo de fraudes y evasiones fiscales; cuenta con un considerable número de comerciantes, con frecuencia pequeños revendedores e intermediarios, que suelen desaparecer sin abonar los impuestos inicialmente cobrados a sus clientes.
w sektorze drzewnym na litwie występuje duże ryzyko uchylania się od płacenia podatków lub unikania zobowiązań podatkowych. sektor ten obejmuje znaczącą liczbę przedsiębiorców, często drobnych odsprzedawców i pośredników, którzy zazwyczaj „znikają” nie płacąc podatku pobranego uprzednio od swych klientów.