A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
desde entonces, se han adoptado planes nacionales para promover la donación y la autosuficiencia nacional.
desde então, foram adoptados planos nacionais para promover a dádiva e a auto-suficiência nacional.
estos equipos pueden también contribuir al cumplimiento de los requisitos de autosuficiencia de los módulos de protección civil.
essas equipas podem também contribuir para o cumprimento dos requisitos de auto-suficiência dos módulos de protecção civil.
los siguientes elementos de la autosuficiencia se aplicarán a los distintos módulos de protección civil indicados en el anexo ii:
os seguintes elementos em matéria de auto-suficiência devem ser aplicados a cada um dos módulos de protecção civil conforme indicado no anexo ii:
el período para el cual debe garantizarse la autosuficiencia al inicio de la misión no podrá ser inferior a uno de los siguientes:
o período durante o qual deve ser garantida a auto-suficiência no início da missão não pode ser inferior:
el cumplimiento de lo requisitos de autosuficiencia estará garantizado por el estado miembro que ofrezca la ayuda por cualquiera de los siguientes medios:
o cumprimento dos requisitos de auto-suficiência será garantido pelo estado-membro prestador por qualquer um dos seguintes meios:
la autosuficiencia prevista de los mercados tradicionales de exportación de estados unidos, que forzará a los productores estadounidenses a dirigir sus exportaciones a la unión.
autossuficiência prevista dos mercados de exportação tradicionais dos eua, forçando assim os produtores norte-americanos a desviar as suas exportações para o mercado da união.
el grado de autosuficiencia se sitúa en la actualidad en torno al 50 %, un nivel demasiado bajo desde el punto de vista estratégico.
actualmente, a auto-suficiência cifra-se em 50 %, o que, de um ponto de vista estratégico, é demasiado baixo.
el turismo, especialmente el fomento de la autosuficiencia energética (basada en la energía renovable) o de infraestructuras de turismo ecológico.
ao turismo, em especial à promoção da autossuficiência energética (baseada nas energias renováveis) e/ou de infraestruturas de turismo verde.
la cooperación en áreas de interés mutuo se dirigirá a fomentar la capacidad de autosuficiencia y de desarrollo de las capacidades de los ptu para formular, aplicar y supervisar las estrategias y políticas establecidas en el apartado 2.
a cooperação nos domínios de interesse mútuo tem por objetivo a promoção da autossuficiência dos ptu e o desenvolvimento das suas capacidades para formular, executar e acompanhar as estratégias e as políticas previstas no n.o 2.
estas normas deben cubrir las principales características de los módulos de protección civil como sus tareas, capacidades, componentes y tiempo de despliegue, y definir el grado apropiado de autosuficiencia e interoperabilidad.
essas regras devem abranger as principais características dos módulos de protecção civil, como as suas tarefas, capacidades, componentes e tempo para mobilização, bem como definir o seu grau adequado de auto-suficiência e interoperabilidade.