Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
como está usted hoy
voc㪠fala algo de portuguãªs
Última atualização: 2014-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adminístrese inmediatamente la siguiente inyección como está establecido y continue como le había indicado su médico.
proceda de imediato com a próxima injecção como planeado e continue como recomendado pelo seu médico.
para que su medicamento actúe como está previsto, no parta, rompa, machaque o mastique el comprimido antes de tragarlo.
para que o seu medicamento actue como esperado, não divida, não parta, não esmague ou mastigue o comprimido antes de o engolir.
esta contribución financiera de la comunidad se concederá en función de la celebración efectiva de la conferencia tal como está previsto.
esta contribuição financeira da comunidade deve ser concedida apenas se a conferência for realizada, de acordo com o planeado.
características específicas del motor: (tal y como está indicado en el motor, o algunos otros medios de identificación):
código do fabricante para o motor (conforme marcado no motor ou outro meio de identificação):
ingrese la fecha desde la que desea seguir las transacciones en esta cuenta. usualmente es la fecha de su último resumen. si no está seguro, déjela como está.
indique a data a partir da qual você planeia manter o controlo das suas transacções na conta. normalmente é a data do último extracto. se não tiver a certeza, deixe o campo como está.
tal como está redactado actualmente, el artículo 4, apartado 1, letra a), permite suponer que los estados miembros son libres de establecer una excepción a la obligación de visado.
com a sua actual redacção, o nº 1, alínea a), do artigo 4º permite supor que os estados-membros têm liberdade de decidir aplicar uma excepção à obrigação de visto.
del mismo modo, el requisito de establecer "límites críticos", tal como está establecido en el codex alimentarius, no requiere que se fije un límite numérico en todos los casos.
de igual modo, o requisito de estabelecer os "limites críticos" previstos no codex alimentarius não obriga à definição de limites numéricos em todos os casos.