A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
danza de mi tierra
Última atualização: 2021-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de los mejores
los tiempos
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
no es este tu país porque conozcas sus linderos, ni por el idioma común, ni por los nombres de los muertos. es este tu país, porque si tuvieras que hacerlo, lo elegirías de nuevo para construir aquí todos tus sueños
manam kayaqa llaptaikicho riqsinaykim maykaman llaqtayki mana waoqkunapa kaymi llaqtaykiqa ruranayk kaptinqa acllwaqmi musuqmanta kaypi ruwanaykipaq llapan musqoaqaykita
Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atahualpa huaÑui (elegÍa a la muerte de atahualpa) en un corpulento guabo un viejo cárabo está con el lloro de los muertos llorando en la soledad; y la tierna tortolilla, en otro árbol más allá, lamentando tristemente le acompaña en su pesar.
Última atualização: 2021-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: