A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
que harás el día de hoy?
Última atualização: 2021-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me gusta el sol de la mañana
Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenas tardes quisiera saber el menú de hoy
Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos días bella dama como amaneció el día de hoy
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estan son las noticias de hoy
Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
como te fue en la clase de hoy?
Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos días profesora buenos dias compañeros ,el dia de hoy voy a exponer sobre el quechua
Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
el dia de hoy estoy con una chompa de color ploma, un chullo de color cafe, buso de color azul
Última atualização: 2020-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola todos, ¿como están? el dia de hoy les vengo a hablar sobre la generación decapitada
Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos días hermanos y hermanas nosotros somos de la gerencia de medio ambiente el día de hoy stamos muy contentos por estar en esta comunidad para festejar el culto al agua y al árbol
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos dias, nosotros somos colonial times y el día de hoy hemos venido a presentarles el mejor periódico de la época y el mejor periódico que verán el día de hoy.
Última atualização: 2020-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hola buenos dias, yo soy midori pizarro ,soy la representante del 4to año a y el dia de hoy les presentare una cancion llamada y se llama peru por el dia de la patria, gracias espero que les guste
Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos días , estimados compañeros y profesor, bueno en este día les voy a presentar el tema de hoy titulado: " perú , variedad de lenguas "
Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
*«es la bandera del perú de blanco y rojo. color cual llamarada de amor que en ayacucho y en junin victoriosa amaneció con el sol de la libertad».*
Última atualização: 2020-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenas tardes, les damos la bienvenida por asistir al maravilloso festival cultural de los andes del peru, el cual forma parte de un proyecto que tiene como objetivo concientizar y fortalecer la identidad cultural peruana a través de las distintas represem ntaciones artisticas que demostraremos el día de hoy
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
una calle nos separanestor enbloqueuna cinta en tu cabello una flor en tu ventana un canario en tu balcón canta al sol de la mañana una calle me separa del amor que esta en mis sueños de tu amor no exijo nada solo quiero ser tu dueño y mi amor que en busca de ella va no importa ni el dolor que ayer mi hizo llorar yo se que al ventanal mañana asomara su cara angelical una calle me separa del amor que esta en mis sueños de tu amor no exijo nada solo quiero ser tu dueño
ella baila en la calle
Última atualização: 2015-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yo quiero que a mí me entierren como a mis antepasados yo quiero que a mí me entierren como a mis antepasados en el vientre oscuro y fresco de una vasija de barro en el vientre oscuro y fresco de una vasija de barro cuando la vida se pierda tras de una cortina de años cuando la vida se pierda tras de una cortina de años vivirán a flor de tiempo amores y desengaños vivirán a flor de tiempo amores y desengaños arcilla cocida y dura alma de verdes collados arcilla cocida y dura alma de verdes collados barro y sangre de mis hombres sol de mis antepasados…
Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: