Você procurou por: que se realizen sus sueños (Espanhol - Quechua)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Quechua

Informações

Espanhol

el que se robo las vacas son sus vecinos

Quechua

Última atualização: 2021-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

de que se trata

Quechua

de que se trata

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la que se puede ver

Quechua

ccahuana

Última atualização: 2020-01-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mana canchu que se ingnifica

Quechua

Última atualização: 2021-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en quechua que se dice carro

Quechua

Última atualização: 2023-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por que se suicidio el libro de matematicas

Quechua

quechua

Última atualização: 2019-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el mal uso que se hace de los recursos naturales

Quechua

Última atualização: 2020-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es un ritual que se realiza en la cultura quechua

Quechua

Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a los de la tierra madre que se manifiesten, ingratos

Quechua

Última atualização: 2020-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a los habitantes de la tierra madre, que se manifiesten.

Quechua

Última atualização: 2020-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

que el coronavirus es una enfermedad que se transmite físicamente ante cualquier contacto

Quechua

Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sin importar donde nos encontremos celebramos la dicha que se siente el ser peruano

Quechua

Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya se sabe que se aman, por qué no te declaras mijail a tu amada zunilda

Quechua

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no dejes que se burlen de ti por tus costumbres o cultura todos somos iguales y debemos respetarnos

Quechua

Última atualização: 2020-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hermanos campesinos me comunico con ustedes en lo poco que se de quechua es momento de un cambio para nuestra region

Quechua

Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no es grato morir señor, si en la vida nada se deja y en la muerte nada es imposible, sino lo que se pudo dejar en la vida

Quechua

Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en nuestro país existe la discriminación por el simple hecho de ser quechua hablantes, esto sucede por la preferencia que se da de una lengua a otra,

Quechua

Última atualização: 2020-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

queridos hermanos les deseo un año lleno de bendiciones. dios bendiga a la comunidad que se haga mas fuerte en el nombre del señor. un abrazo cuidense.

Quechua

Última atualização: 2020-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en la actualidad en el ecuador podemos decir que existe mucha informalidad en el sector de la construcción, es así que se hace necesario fortalecer los conocimientos de los profesionales de la construcción civil.

Quechua

Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el presente trabajo de investigación se realizó en el barrio villa estudiante y el barrio heroínas, que se encuentran en la población de yapacani, tercera sección de la provincia ichilo del departamento de santa cruz.

Quechua

el presente trabajo de investigación se realizó en el barrio villa estudiante y el barrio heroínas, que se encuentran en la población de yapacani, tercera sección de la provincia ichilo del departamento de santa cruz.

Última atualização: 2023-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,337,596 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK