A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
durante los debates que se desarrollan después de la actuación, es posible expresar las experiencias y emociones personales. así se incrementa el nivel de realismo.
În timpul discuţiilor de după spectacol, se pot exprima experienţe şi emoţii personale, ceea ce sporeşte nivelul de realism.
por lo que se refiere a los balances anuales, deben restablecerse los principios de integridad y realismo económico (vuelta a los valores reales).
În ceea ce priveşte bilanţurile contabile, ar trebui reintroduse principiile completitudinii şi al realismului economic (revenirea la valorile reale).
ajuicio del tribunal,la comisión debe prestarla debidacon-sideraciónalos principios declaridad de objetivos,simplifi-cación,realismo,transparenciayrendición decuentasenla concepción delasintervenciones y ensu posteriorrevisión81.
curteaconsiderăcă,la elaborarea noilorintervenţiișila modificarea celor existente, comisia ar trebui să acorde atenţia cuvenită principiilor de claritate a±obiectivelor, de simplificare, de realism, de transparenţă și de asumare a±responsabilităţii81.
a comienzos de abril de 2008, el tribunal presentó una contribución al debate en la que destacaba los principios esenciales que deben regir la elaboración de nuevos programas para lograr que generen un valor añadido europeo, es decir, claridad de objetivos, simplificación, realismo, transparencia y control democrático.
la începutul lunii aprilie 2008, curtea şi-a prezentat contribuţia la această dezbatere, evidenţiind principiile esenţiale care ar trebui luate în considerare în procesul de concepere a viitoarelor programe astfel încât acestea să furnizeze o valoare adăugată la nivel european, şi anume claritatea obiectivelor, simplificarea, realismul, transparenţa şi asumarea responsabilităţii.