Você procurou por: colorida (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

colorida

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

colorida mezquita

Russo

Живописная мечеть

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

estaba muy colorida en navidad.

Russo

Я выглядела очень красочно на Рождество.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tayikistán es conocido por su colorida artesanía.

Russo

Широко известны красочные рукоделия Таджикистана.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

una colorida manifestación contra el extremismo religioso en el año nuevo bengalí en bangladesh

Russo

Бенгальский Новый год ярко выступает против религиозного экстремизма в Бангладеш

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el canadá hizo adaptaciones similares, y finlandia creó una representación colorida e imaginativa del logo.

Russo

Аналогичные изменения в тематику Года были внесены и в Канаде, а в Финляндии был разработан транспарант с красочным изображением эмблемы Года.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

multiplica el factor de la escala por las partículas cercanas, dando como resultado una colorida experiencia.

Russo

Показывать светящийся ореол от взрывов.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la ciudad de nueva york estuvo absorta en la colorida vestimenta de los pueblos persas hace unas pocas semanas.

Russo

19 апреля Нью-Йорк оделся в нарядное платье персоязычных народов.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

comunicación colorida: un casco telefónico para pc con sujeción detrás de la cabeza y cuatro tapas intercambiables de distintos colores.

Russo

Общение может стать разноцветным - в комплект поставки гарнитуры для ПК с затылочным ободом входят четыре сменных панели различных цветов, которые можно выбирать в зависимости от настроения.

Última atualização: 2012-09-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

al mismo tiempo, una variedad colorida de idiomas y una diversidad de tradiciones culturales y religiosas hacen de europa un lugar único y atractivo.

Russo

В то же время богатое многообразие языков и культурных и религиозных традиций делает Европу уникальным и привлекательным местом.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

es esta colorida diversidad de culturas y expresiones culturales, así como la armoniosa relación que existe entre los grupos lo que impresiona profundamente a los extranjeros que visitan el país.

Russo

Именно это многоцветие культур и культурных проявлений и гармоничные взаимоотношения между группами производят глубокое впечатление на иностранцев, приезжающих в нашу страну.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

durante un día, bloguearán acerca de un tema en común, con lo que crearán una colorida colección de historias y reflexiones que llegarán a una audiencia colectiva de millones.

Russo

Один день они будут вести блоги, посвященные одной общей теме, создавая красочную коллекцию рассказов и размышлений, с которыми познакомится многомиллионная аудитория.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entre unas de las partes más hermosas de la cueva de catalina está la colorida formación bruja y el bosque de bambú iluminados, un grupo de estalagmitas extremadamente delgadas y varios metros de altura de varillas de estalagmitas.

Russo

Самой красивой частью Катержинской пещеры являются фигуры Ведьмы и Бамбуковая роща с разноцветной подсветкой, представляющие собой очень тонкие и несколько метров высокие сталагмиты.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todas las lentes tienen una ligera tonalidad colorida, debida principalmente al recubrimiento anti-reflexión. esa tonalidad podrá ser retirada si los datos respectivos son conocidos para las lentes.

Russo

Все объективы слегка окрашены, в основном, из- за просветляющего покрытия. Это окрашивание может быть устранено, если имеются соответствующие сведения для данного объектива.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de generación en generación, en la penuria y la desgracia, el pueblo del kirguistán ha preservado hasta hoy, con amor y ternura, la tradición épica y enriquecida de la narración folclórica mediante la diversidad colorida de las interpretaciones individuales.

Russo

От поколения к поколению, преодолевая тяготы и несчастья, кыргызский народ сохранил с любовью и нежностью эпос, обогативший традиции народного творчества посредством красочного разнообразия индивидуальных интерпретаций.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en un extenso post acompañado de fotos, making wool from eggs, el blog de otra vcp, pinta una colorida imagen de la fiesta de compromiso , los símbolos usados y, por supuesto, el baile tradicional.

Russo

Другой волонтер Корпуса мира пишет в своем блоге making wool from eggs о праздновании помолвки , используемых символах и, конечно, традиционном танце (пост сопровождается фотографиями).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la combinación de colorido y luz escasa suele resultar confusa para las cámaras web estándar.

Russo

Добавьте насыщенность цвета при недостаточном освещении, и обычная веб-камера не справится с адекватной передачей изображения.

Última atualização: 2012-09-06
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,545,466 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK