A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al término de cada curso, las egresadas reciben premios e incentivos materiales, como máquinas de coser.
По окончании каждого курса выпускник получает денежное пособие и материальное вознаграждение в виде, например, швейной машинки.
el ciclo de dolor sigue cuando se corta y se vuelve a coser para permitir la intimidad sexual y los partos.
На этом страдания не прекращаются: для совершения полового акта и деторождения требуется проведение повторного надрезания и зашивания, которые вызывают болевые ощущения.
el programa de entrega de máquinas de coser a mujeres rurales vulnerables y mujeres pobres de zonas urbanas está progresando satisfactoriamente.
Успешно продвигается программа предоставления швейных машин уязвимым сельским женщинам и женщинам из среды городской бедноты.
:: distribución de máquinas de coser a mujeres pobres que han recibido capacitación, para que logren su autonomía económica.
предоставление швейных машин прошедшим обучение малоимущим женщинам для обеспечения их экономической самостоятельности;
por su parte, ella se dedica a coser zapatos por órdenes de trabajo de un agente que envía el producto a una empresa local del calzado.
Сама она чинит обувь, получая заказы от посредника, который затем отправляет эту обувь на местную обувную фабрику.
"la federación de clubes mexicanos y el gobierno abrieron un taller de ropa ... por medio de inversiones en máquinas de coser para fabricar pantalones.
<<АРГ и правительство открыли швейную мастерскую.., выделив средства для закупки швейных машин, необходимых для пошива брюк.
30. los programas de formación profesional que se ofrecen como parte del programa de desarrollo humano parecen concentrarse en las labores tradicionales de la mujer, como coser y bordar.
30. В рамках инициативной программы по развитию человеческого потенциала предлагаются программы профессиональной подготовки, в которых, как представляется, основное внимание уделяется обучению традиционно женским профессиям, таким, как швейное дело и вышивание.
42. se reacondicionó completamente el centro ariana de formación profesional de la mujer y se le suministró equipo de capacitación, como máquinas de coser, televisiones por satélite y computadoras.
42. Женский центр профессионально-технического обучения > был полностью переоборудован и оснащен таким учебным оборудованием, как швейные машинки, телевизионные приемники со спутниковыми антеннами и компьютеры.
276. en la prisión de abomey, en mesas situadas bajo el toldo en el patio del módulo de los muchachos menores, había dos máquinas de coser y material para hacer camisas.
276. В тюрьме Абомея имелись две швейных машины и материал для пошива футболок на столах под пологом во дворе корпуса для юношей-заключенных.