A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de que kires hablar
kires conversa
Última atualização: 2012-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estoy seguro de que tom sabe hablar francés.
Я уверен, что Том умеет говорить по-французски.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me dí cuenta de que fue muy honesto al hablar de hibernación.
Я заметил, что он совершенно честно сказал о периоде спячки.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el tiempo de que dispongo aquí no me permitirá hablar de eso detalladamente.
Отведенного мне времени недостаточно для того, чтобы вдаваться в подробности происходящего.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
creo que esta campaña ha sido un éxito en el sentido de que ha hecho hablar a la gente.
Думаю, эта кампания успешна, потому что заставила людей говорить.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estoy seguro de que ha oído hablar de la grave situación debida a la extrema escasez de harina.
Я убежден, что вы знаете о весьма серьезной ситуации, сложившейся из-за острой нехватки муки.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17. para el gobierno paraguayo no cabía duda de que la educación era primordial al hablar de los derechos humanos.
17. Правительство Парагвая считает, что образование имеет чрезвычайно большое значение для поощрения прав человека.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deseo una vez más expresar nuestra alegría y humildad por el hecho de que se nos haya permitido hablar en esta ocasión.
Я хотел бы вновь сказать о той радости и робости, которые мы испытываем, получив разрешение выступить по этому случаю.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el hecho de que se nos haya denegado la oportunidad de hablar también va contra los principios de la democracia y la universalidad.
Лишение нас права голоса также идет вразрез с принципами демократии и универсальности.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de que se hayan adoptado todas las decisiones, los representantes tendrán nuevamente la oportunidad de hablar en explicación de voto.
После того, как будут приняты все решения, представители снова получат возможность выступить с разъяснением мотивов голосования.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, el hecho de que fueran comités integrados por mujeres alentaría a las mujeres a hablar abiertamente de lo que había sucedido.
Кроме того, тот факт, что этот комитет состоял из женщин, способствовал тому, что женщины рассказывали им об изнасилованиях.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, se informa de que se han producido arrestos de desplazados internos por hablar con representantes de las naciones unidas o de organizaciones no gubernamentales.
Кроме того, появились сообщения об арестах перемещенных внутри страны лиц, которые беседовали с представителями Организации Объединенных Наций или неправительственных организаций.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, se ha informado al subcomité de que algunas personas privadas de libertad pueden haber sido advertidas de antemano que eviten hablar ante la delegación.
Кроме того, Подкомитету стало известно, что ряд лиц, лишенных свободы, могли быть заранее предупреждены не вступать в беседу с делегацией.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en lugar de ello, se trata de que ahora tenemos un foro internacional en el que las naciones pueden hablar y deliberar sobre cuestiones de mutuo interés.
Но теперь у нас есть международный форум, в котором государства могут обговаривать и обсуждать вопросы, представляющие взаимный интерес.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madagascar está convencido de que debemos hablar el mismo idioma y adoptar medidas semejantes, al mismo ritmo, con un fuerte liderazgo a todos los niveles.
Мадагаскар убежден в том, что мы должны говорить на одном языке и одинаково быстро принимать одинаковые меры под твердым руководством на всех уровнях.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
debemos hablar más que simplemente acerca del sentido moral de que la cooperación es buena.
Мы должны всерьез говорить о нашем нравственном долге и о том, что кооперация -- это хорошо.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aun considerando la última observación realizada por sir nigel rodley, el sr. lallah aprueba la sugerencia de que se hablara de justicia restitutiva; también sería útil hablar de rehabilitación.
20. Несмотря на последнее замечание сэра Найджела Родли, он поддерживает предложение о включении ссылки на репаративное правосудие; полезно также было бы дать ссылку на реабилитацию.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vez en cuando, los guardias de la prisión traían a extraños para que trataran de convencerme de que hablara.
18. Время от времени тюремные охранники приводили посторонних лиц, чтобы те заставили меня заговорить.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durante las deliberaciones de la comisión sobre la cuestión, hablará a favor de que se respeten ciertas normas generales.
Во время обсуждений в Комитете по этому вопросу Группа Рио выступит в поддержку соблюдения целого ряда общих правил.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a menudo hemos escuchado hablar de la necesidad de que los gobiernos muestren el liderazgo necesario para revertir la marea de esa terrible pandemia.
Мы слышали много заявлений о том, что правительства должны продемонстрировать руководящую роль, необходимую для того, чтобы обратить вспять тенденцию нарастания этой ужасной пандемии.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: