A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el grupo cree que los equipos militares venían en las cajas de detergente mencionadas en el manifiesto.
Группа считает, что в упомянутых в декларации коробках с моющими веществами содержалось военное оборудование.
el carguero transportaba detergente de limpieza importado por el iraq de conformidad con las condiciones del memorando de entendimiento.
На борту судна был груз, состоящий из моющих средств, которые импортировались Ираком в соответствии с положениями меморандума о взаимопонимании.
en la canasta de alimentos mensual se incluyeron el aceite vegetal refinado y el detergente producidos en las fábricas de bagdad y missan.
В ежемесячный стандартный набор продовольственных продуктов были включены рафинированное растительное масло и моющие средства, произведенные на предприятиях в Багдаде и Майсане.
el estado parte impugna que no se proporcione ni jabón ni detergente y afirma que, por otro lado, se proporcionan toallas individuales.
4.18 Государство-участник отрицает отсутствие мыла или моющих средств и утверждает, что, помимо этого, каждому заключенному выдается полотенце.
en noviembre de 1997 no se proporcionó cantidad alguna de legumbres o detergente y sólo se suministraron cantidades reducidas de aceite, té, sal y jabón.
В ноябре 1997 года полностью отсутствовало распределение бобовых и моющих средств, а распределение масла, чая, соли и мыла осуществлялось лишь по урезанным нормам.
el ministerio de comercio también proporciona cantidades de jabón y detergente de producción nacional a los mercados centrales para su distribución a los ciudadanos, a precios nominales.
Министерство торговли направляет также на центральные рынки некоторое количество мыла и моющих средств собственного производства, которые будут проданы жителям страны по очень низким ценам.
además, se han dado consejos sobre la higiene personal y se ha distribuido jabón, pasta de dientes, detergente en polvo y productos de limpieza para el hogar.
Кроме того, были опубликованы советы по личной гигиене, а также розданы мыло, зубная паста, стиральный порошок и предметы хозяйственного назначения.
entre sus actividades figuran la industria pesada, la siderurgia, la metalurgia, la elaboración de cerveza y la fabricación de vidrio, papel, jabón y detergente.
Промышленность Черногории включает предприятия тяжелой индустрии, металлургические заводы, металлообрабатывающие предприятия, пивоваренные заводы, заводы по производству стекла, целлюлозно-бумажной продукции, мыла и моющих средств.
el grupo halló que katex mine de guinea había importado "equipo técnico " o "detergente " cargado en la república islámica del irán.
Группа установила, что компания > импортировала > гражданского назначения или >, отгруженные в Исламскую Республику Иран.
- cantidades suficientes de jabón o detergente para lavar, desinfectante, papel sanitario (los soldados no deben tener que pagar de su propio bolsillo esos artículos).
- Необходимо обеспечить наличие достаточных запасов хозяйственного мыла или стирального порошка, дезинфицирующих средств, туалетной бумаги и т.д. (Военнослужащие не должны платить за все это из собственного кармана.)