Você procurou por: extravagancia (Espanhol - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

extravagancia

Russo

Экстравагантность

Última atualização: 2012-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

"he participado en numerosas cumbres donde la simple mención de los aspectos sociales se consideraba una extravagancia ...

Russo

"Я участвовал во многих встречах на высшем уровне, где лишь упоминание о социальных аспектах рассматривалось как нечто из ряда вон выходящее ...

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la extravagancia que se convirtió en un hábito durante el período de rápido crecimiento debe dar paso al consumo razonable y la frugalidad.

Russo

Ставшая уже привычной в период бурного роста расточительность должна смениться разумным потреблением и экономией.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

en momentos de escasez de recursos es especialmente importante que nuestros procedimientos sean todo lo eficaces que sea posible para evitar cualquier crítica de extravagancia o desperdicio y conservar así la confianza pública en nuestros trabajos.

Russo

При наличии скудных ресурсов особенно важное значение приобретает то, чтобы наша работа достигла как можно более высокой эффективности с тем, чтобы избежать критики за расточительность или напрасную трату времени и таким образом сохранить общественное доверие к нашей работе.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

todas las demás luchas son superfluas y, sobre todo, constituyen una extravagancia si consideramos que nuestros limitados recursos deberían ser dedicados exclusivamente a mejorar la situación económica de los pueblos africanos.

Russo

Все иные битвы не являются чем-то необходимым и, более того, ведут к разбазариванию ресурсов, которых и без того не хватает и которые следует полностью направлять на цели улучшения экономического положения народов африканских стран.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

sin embargo, la unión europea sigue preocupada por la falta de controles en lo que respecta al tamaño de los equipos de la defensa y la extravagancia de los honorarios abonados, lo que se resalta en el reciente informe del auditor.

Russo

Вместе с тем Европейский союз по-прежнему обеспокоен отсутствием контроля за численностью групп адвокатов и экстравагантными размерами гонораров, на что указывалось в недавнем отчете ревизоров.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

41. el organismo habría preferido enviar una delegación más numerosa a la reunión del comité, pero el financiamiento es un grave problema, y en ciertos círculos la misión a nueva york se considera una extravagancia.

Russo

41. Агентство с удовольствием представило бы Комитету более многочисленную делегацию, однако финансирование является серьезной проблемой, и многие считают направление миссии в Нью-Йорк расточительством.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

nos sentimos obligados a afirmar que la enorme suma mencionada bajo este concepto en su informe anteriormente mencionado se debe a una actitud de extravagancia y despilfarro en relación con todas las asignaciones efectuadas sin tener en cuenta el control de los costos o la fijación de un límite realista a los gastos en todas las esferas, y sin tomar en consideración las difíciles circunstancias económicas por que atraviesa el iraq.

Russo

Мы считаем своим долгом заявить, что огромная сумма по этой статье, упомянутая в указанном выше Вашем докладе, является следствием расточительства и излишних расходов в связи со всеми ассигнованиями, выделенными без учета необходимости контроля расходов или реального предельного уровня расходования средств во всех областях и без учета сложных экономических условий Ирака.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

26. las extravagancias e irregularidades encontradas en las investigaciones que se han llevado a cabo son motivo de preocupación para el grupo de los 77 y china, no solamente por las pérdidas materiales y monetarias que suponen sino también, fundamentalmente, por el grave daño que hacen a la imagen de la organización.

Russo

26. У Группы 77 и Китая озабоченность вызывают случаи расточительства и недостатки, которые были обнаружены в ходе проведения расследований, не только по той причине, что это было связано с материальными и денежными потерями, но также, что более важно, по той причине, что репутации Организации был нанесен значительный ущерб.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,742,815,459 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK