Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si bien los esfuerzos regionales e internacionales por abordar los objetivos del desarrollo y lograr justicia social no han disminuido, la tensión política y los disturbios financieros siguen perjudicándolos.
И хотя на международном и региональном уровнях предпринимаются неустанные усилия по достижению целей развития и обеспечению социальной справедливости, успеху этих усилий по-прежнему препятствуют политическая напряженность и финансовая нестабильность.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en particular, los oradores y muchas delegaciones expresaron profunda preocupación por el gran número de jóvenes desempleados, que empezaban su vida profesional con una desventaja que seguiría perjudicándolos a lo largo de toda su carrera.
В частности, ораторы и многие делегации высказывали глубокую обеспокоенность в связи с высокими уровнями безработицы среди молодежи. Безработица среди молодежи означает, что уже на старте человек оказывается в невыгодных условиях, которые осложнят всю его профессиональную жизнь.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
7.11 el autor concluye que los artículos 122 y 123 siguen perjudicándole en su vida privada y pública, creando las condiciones para que se lo discrimine, se lo hostigue constantemente y se lo perjudique personalmente.
7.11 Автор приходит к заключению, что статьи 122 и 123 по-прежнему оказывают неблагоприятное воздействие на его личную и общественную жизнь, создавая условия для дискриминации, постоянных преследований и нанесения ему личного ущерба.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: