A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dejaste la plancha encendida.
Ты оставил включённый утюг.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a la junta
ПРИНЯТЬ СОВЕТУ
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
a. la adopción
А. Усыновление
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: a la biblioteca
:: в библиотеку;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) la protección.
a) защита населения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) la restitución;
а) реституция;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
se les habría metido a una pocilga como celda, sin luz, drenaje, ni la plancha de cemento para acostarse.
Как явствует из сообщения, их содержали в грязной камере, без света, канализации, они были вынуждены спать на цементных плитах.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cafetería sirve platos calientes, sopas, pasta, carnes y mariscos a la plancha, ensaladas, verduras y bebidas frías.
Кафетерий предлагает горячие блюда, супы, блюда из макарон, мясо и морепродукты, приготовленные на гриле, салаты, овощи и разнообразные холодные напитки.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le colocaron sábanas de nailon en la espalda y las plancharon con la plancha caliente.
На его спину положили нейлоновую ткань и прогладили ее горячим утюгом.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las máquinas de tornear construidas a partir de juegos para armar se pueden identificar gracias a la plancha vot-nassr.
Станки, собранные из комплектов, можно определить по поставленной на них табличке "Вот-Насср ".
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
1. hoja, plancha o tubería con un espesor de la pared o de la plancha igual o inferior a 5,0 mm; o
1. листа, плиты толщиной 5 мм или менее или трубы с толщиной стенки 5 мм или менее; или
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
con el transcurso de los años, el movimiento de la plancha ha formado grietas que permiten filtraciones en casos de condensación o rotura de tuberías.
За много лет такое расширение и сжатие привело к появлению трещин, через которые просачивается кoнденсат или вода в результате прорыва труб.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recientemente se produjo el célebre caso de mercy nnadi, a la que el hombre que vivía con ella quemó con una plancha eléctrica el 7 de abril de 2012 en okota, lagos, lo que le causó quemaduras de primer grado.
Совсем недавно широкую огласку получило дело Мерси Ннади, женщины, проживающей в Окоте, штат Лагос, сожитель которой 7 апреля 2012 года нанес ей ожоги первой степени при помощи электрического утюга.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en varias ocasiones funcionarios de los niss ordenaron al parecer la sustitución o la eliminación de artículos y columnas de la plancha de impresión.
В ряде случаев сотрудники НСРБ, как сообщается, приказали снять или заменить ряд статей и заметок из набора.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
138. en apoyo del elemento de pérdida nº 4, la mitsubishi ha facilitado a la comisión la documentación original de los contratos relativos al suministro de plancha de acero a kuwait y facturas en la que se corroboran las transacciones de reventa y los costos de almacenamiento.
138. В обоснование элемента потерь 4 "Мицубиси " представила Комиссии оригиналы контрактной документации на поставку толстолистовой стали в Кувейт и фактуры, удостоверяющие сделки перепродажи и складские расходы.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
138. en apoyo del elemento de pérdida no. 4, la mitsubishi ha facilitado a la comisión la documentación original de los contratos relativos al suministro de plancha de acero a kuwait y facturas en la que se corroboran las transacciones de reventa y los costos de almacenamiento.
138. В обоснование элемента потерь 4 "Мицубиси " представила Комиссии оригиналы контрактной документации на поставку толстолистовой стали в Кувейт и фактуры, удостоверяющие сделки перепродажи и складские расходы.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
desde el año 2000, el proyecto asylum from rape, destinado a las víctimas de violación que solicitan asilo, se ha ocupado de la desventaja a la que se enfrentan las mujeres que solicitan asilo, debido a que la convención de ginebra sobre el estatuto de los refugiados no reconoce de manera explícita las formas particulares de tortura sexual y persecución que sufren las mujeres.
Начиная с 2000 года проект организации по предоставлению убежища в целях защиты от изнасилования был ориентирован на решение проблем женщин - просителей убежища, оказавшихся в неблагоприятном положении, в связи с тем, что в Конвенции Организации Объединенных Наций о статусе беженцев не предусматриваются конкретные формы сексуального преследования и пыток, которым подвергаются женщины.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10. con respecto a la publicación del libro titulado the rape of sita, sobre la que el comité de derechos humanos adoptó una posición estricta en nombre de la libertad de publicación, explica que el título escandalizó a los adoradores de sita, diosa hindú, que formularon protestas ante el primer ministro.
10. Что касается вопроса о публикации книги под названием "Изнасилование Ситы ", по которому Комитет по правам человека занял твердую позицию во имя свободы печати, выступающий разъяснил, что это название оскорбляет чувства лиц, поклоняющихся индуистской богине Сите, которые выразили протест премьер-министру.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
104. su delegación confía en las pruebas que tiene ante sí y que proceden de fuentes fiables: el 8 de agosto de 1998, la british broadcasting corporation (bbc) escuchó con fines de comprobación la transmisión de una radio del gobierno en la región oriental de la república democrática del congo, en la que se exhortaba a la población local a utilizar machetes, lanzas, cachiporras, planchas eléctricas, piedras y cosas similares para matar tutsis rwandeses y desafía al representante de la república democrática del congo a que demuestre la equivocación de la bbc.
104. Делегация Руанды верит имеющимся в ее распоряжении сведениям, поступившим из надежного источника: 8 августа Британская радиовещательная и телевизионная корпорация ( "Би-Би-Си ") перехватила переданное по радио в восточной части Демократической Республики Конго правительственное сообщение, содержавшее призыв к местному населению использовать мачете, копья, дубинки, электрические утюги, камни и т.п. для физического уничтожения руандийских тутси, и оратор требует от представителя Демократической Республики Конго доказать то, что Би-Би-Си ошибается.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível