Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sr. rogelio pfirter
Г-н Рохелио ПФИРТЕР
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
rogelio guanuco (v)
Рохелио Гуануко (муж.)
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rogelio sánchez tack, asesor
Рохелио Санчес Так, советник
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(firmado) rogelio acevedo gonzÁlez
Рохелио АСЕБЕДО ГОНСАЛЕС
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rogelio navarete, director, bangko sentral on pilipinas
Рохелио Наварете, директор, Центральный банк Филиппин
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
h) sr. antonio rogelio velásquez lópez; de 42 años;
h) г-на Антонио Рохелио Веласкеса Лопеса, 42 года;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excelentísimo señor dr. rogelio pardo, ministro de salud pública de costa rica
Министр здравоохранения Коста-Рики Его Превосходительство др Рохелио Пардо
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
felicitamos al embajador rogelio pfirter por haber sido nombrado director general de esa organización.
Нам хотелось бы поздравить посла Рохелио Пфиртера с назначением на пост Генерального директора ОЗХО.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
invito ahora al sr. rogelio pfirter, director de la opaq a que haga su declaración.
А теперь я приглашаю Генерального директора ОЗХО г-на Рохелио Пфиртера выступить с заявлением.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
felicitamos al sr. rogelio pfirter por su nombramiento al cargo de director general de la organización para la
Мы поздравляем г-на Рохелио Пфиртера с назначением на пост Генерального директора ОЗХО.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doy la palabra al director general de la organización para la prohibición de las armas químicas, el embajador rogelio pfirter.
Я предоставляю слово Генеральному директору Организации по запрещению химического оружия послу Рохелио Пфиртеру.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reunión con representantes de la fundacion frederick ebert, acompañados por el viceministro rogelio paredes robles y especialistas del ministerio de la vivienda
Встреча с представителями Фонда Фредерика Эберта, а также с заместителем министра Рохелио Паредесом Роблесом и специалистами министерства жилищного хозяйства
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el futbolista christian rogelio benítez betancourt murió este 29 de julio de 2013, según lo anunció en su página oficial el club qatarí eljaish.
29 июля скончался футболист Кристиан Рохелио Бенитес Бетанкур, о чем сообщается на официальной странице футбольного клуба Катара Эль Джаиш.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bruno rodríguez parrilla, rafael dausá céspedes, modesto fernández diaz - silveira, ileana núñez mordoche, rogelio curbelo
Куба: Бруно Родригес Паррилья, Рафаэль Дауса Сеспедес, Модесто Фернандес Диас-Сильвейра, Илеана Нуньес Мордоче, Рохелио Курбело
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el presidente: doy la palabra al asesor en jefe del subsecretario de relaciones exteriores de méxico, excmo. sr. rogelio martínez aguilar.
Председатель (говорит по-испански): Слово предоставляется старшему советнику заместителя министра иностранных дел Мексики Его Превосходительству г-ну Рохелио Мартинесу Агилару.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faltaría a mi deber si no encomiara los importantes esfuerzos que realizan el director general rogelio pfirter y la secretaría técnica de la organización para la prohibición de las armas químicas para elaborar un programa eficaz de universalización de la convención.
Я не могу не отметить большие усилия Генерального директора Рохелио Пфиртера и Технического секретариата Организации по запрещению химического оружия в плане разработки эффективной программы по достижению универсальности Конвенции.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bruno rodríguez parrilla, rafael dausa céspedes, modesto fernández díaz - silveira, elías linares landa, ileana núñez mordoche, rogelio curbelo
Мартин Луц, Ульрих Хёниш, Габриэла Беннеманн, Райнхард Крапп, Хельмут Дотцауэр, Хаген Фрост, Ингрид-Гарбиелла Ховен, Юлия Вернер, Карл Кайлен, Кристиан Мерсманн, Михель Ламмерц, Марьян Фрайерр фон Гравенройт, Астрид Скала-Кюхманн, Мартин Кайзер
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
16.00 horas reunión con los miembros de la comisión de asuntos indígenas de la asamblea legislativa: sr. montesuma, presidente, sr. rogelio alba y otros miembros
16 час. 00 мин. Встреча с членами комиссии законодательной ассамблеи по делам коренного населения: президентом г-ном Монтесумой, г-ном Рохелио Альбой и другими членами
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
acogemos con beneplácito el informe del director general de la organización para la prohibición de las armas químicas, rogelio pfirter, en el que señala que los seis poseedores de armas químicas siguen destruyendo sus arsenales declarados y que el proceso de control de los arsenales y de verificación de la destrucción está avanzando.
Мы приветствуем доклад Генерального директора Организации по запрещению химического оружия г-на Рохелио Пфиртера, в котором утверждается, что шесть государств, обладающих химическим оружием, продолжают уничтожать свои заявленные запасы и что процесс обеспечения сохранности запасов и проверка уничтожения идет должным ходом.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a las 7 de la mañana de ese día salió de su casa en el vehículo del jefe de la campaña del fmln, rogelio martínez, una camioneta marca toyota con vidrios polarizados, en dirección del hospital bautista, con el fin de someterse a una corta operación quirúrgica.
В 07 ч. 00 м. утра в этот день она вышла из своего дома и направилась в автомобиле типа пикап марки "Тойота " с затемненными стеклами, принадлежавшем руководителю избирательной кампании ФНОФМ Рохелио Мартинесу, в направлении больницы Баутиста, где ей должны были сделать небольшую хирургическую операцию.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível