Você procurou por: saliva (Espanhol - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

saliva

Russo

СЛЮНА

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

saliva artificial

Russo

СЛЮНА ИСКУССТВЕННАЯ

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

saliva (sustancia)

Russo

sliuna

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

saliva artificial (producto)

Russo

sliuna iskusstvennaia

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

secreción aumentada de saliva

Russo

gipersalivatsiia

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

tanto el esputo como la saliva pueden tener grandes cargas víricas.

Russo

И мокрота, и слюна могут иметь большую концентрацию вируса.

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el tremendo dolor de una muela le llenaba la boca de saliva y le impedía hablar.

Russo

-- Да, как орудие, я могу годиться на что-нибудь.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dicho esto, escupió en tierra, hizo lodo con la saliva y con el lodo untó los ojos del ciego

Russo

Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las evaluaciones de esas pruebas, efectuadas con saliva, en burundi y rwanda, se llevaron a término satisfactoriamente.

Russo

Успешно завершены оценки таких тестов на оральной жидкости (слюне) в Бурунди и Руанде.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3. el h5n1 se contagia entre los animales por medio de la saliva, las secreciones nasales, las heces y la sangre.

Russo

3. h5n1 распространяется среди животных через слюну, носовые выделения, экскременты и кровь.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

almaty necesita desarrollar un nuevo tipo de asfalto usando nanotecnología, que causaría una reacción que haría rebotar de regreso la saliva de peatones y conductores.

Russo

Для Алматы нужно разработать новый тип асфальта на основе нанотехнологий. Его структура должна вызывать реакцию, которая будет возвращать обратно в рот плевки прохожих и проезжающих автомобилистов.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora se puede analizar una variedad más amplia de muestras increíblemente pequeñas, incluidas la saliva y el semen, para establecer un perfil genético.

Russo

Для определения профиля ДНК в настоящее время может анализироваться значительно более широкий диапазон мельчайших проб, в том числе проб слюны и спермы.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así que cambió su conducta delante de ellos, fingiéndose loco cuando estaba con ellos. hacía marcas en las puertas de la ciudad y dejaba caer su saliva sobre su barba

Russo

И изменил лице свое пред ними, и притворился безумным в их глазах, и чертил на дверях, и пускал слюну по бороде своей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

añadió a sus síntomas anteriormente mencionados mareos, pérdida de apetito, pérdida de fuerza, gusto amargo en la boca, falta de saliva y náuseas.

Russo

В дополнение к ранее упомянутым симптомам он указал также головокружение, потерю аппетита, слабость, горечь и сухость во рту и тошноту.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los tribunales han aceptado declaraciones de testigos que consideraban la saliva, los labios, los dientes y los órganos sexuales de las personas vih-positivas como armas mortales o peligrosas.

Russo

Суды принимают в качестве доказательств утверждения о том, что слюна, ротовая полость, зубы и половые органы ВИЧинфицированных лиц являются опасным и смертоносным оружием.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces tomando al ciego de la mano, le sacó fuera de la aldea. después de mojarle los ojos con saliva e imponerle las manos, le preguntó: --¿ves algo

Russo

Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el autor sostuvo que la declaración de la víctima no era prueba suficiente de cargo, que el tribunal había valorado la prueba arbitrariamente, y que se había valorado equivocadamente un informe pericial en el que constaba que no había indicios de sangre o saliva en la ropa interior que el autor tenía puesta el día de los hechos.

Russo

Автор утверждал, что заявление пострадавшего не содержит достаточно доказательств, что суд произвольно оценил доказательства и ошибочно оценил заключение судебно-медицинской экспертизы, в которой констатировалось отсутствие следов крови или слюны на нижнем белье автора, которое было на нем в день происшествия.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

5.6 el autor reitera que, cuando lo trasladaron al tribunal supremo, lo esposaron y le taparon los ojos, y añade que le cubrieron la cabeza con una capucha con restos de sangre y saliva de otras personas que la habían utilizado antes.

Russo

5.6 Автор повторяет свои утверждения о том, что ему надели наручники и закрыли глаза повязкой во время его доставки в Верховный суд, и добавляет, что ему на голову надели мешок, на котором была засохшая кровь и слюна тех, кто носил его раньше.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

87. cerca del mediodía, el médico de turno en la sala de urgencias del hospital militar observó que los cuatro pacientes se quejaban de opresión de pecho, estertor y dificultad para respirar, y que a dos pacientes les salía saliva de la boca y tenían los ojos rojos con visión borrosa y miosis.

Russo

87. Около полудня принимающий врач в кабинете неотложной помощи военного госпиталя заметил, что все четверо пациентов жалуются на стесненность в груди, одышку и затрудненное дыхание, а у двоих происходят непроизвольное слюноотделение и покраснение глаз, сопровождающееся затуманиванием зрения и миозом.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,951,611 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK