Você procurou por: paloma (Espanhol - Suaíli)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Suaíli

Informações

Espanhol

paloma

Suaíli

Última atualização: 2024-01-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

y para dar la ofrenda conforme a lo dicho en la ley del señor: un par de tórtolas o dos pichones de paloma

Suaíli

pia walikwenda ili watoe sadaka: hua wawili au makinda wawili ya njiwa, kama ilivyotakiwa katika sheria ya bwana.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y en seguida, mientras subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el espíritu descendía sobre él como paloma

Suaíli

mara tu alipotoka majini, aliona mbingu zimefunguliwa, na roho akishuka juu yake kama njiwa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

juan dio testimonio diciendo: --he visto al espíritu que descendía del cielo como paloma, y posó sobre él

Suaíli

huu ndio ushahidi yohane alioutoa: "nilimwona roho akishuka kama njiwa kutoka mbinguni na kutua juu yake.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y cuando jesús fue bautizado, en seguida subió del agua, y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vio al espíritu de dios que descendía como paloma y venía sobre él

Suaíli

mara tu yesu alipokwisha batizwa, alitoka majini; na ghafla mbingu zikafunguka, akaona roho wa mungu akishuka kama njiwa na kutua juu yake.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y el espíritu santo descendió sobre él en forma corporal, como paloma. luego vino una voz del cielo: "tú eres mi hijo amado; en ti tengo complacencia.

Suaíli

na roho mtakatifu akamshukia akiwa na umbo kama la njiwa. sauti ikasikika kutoka mbinguni: "wewe ndiwe mwanangu mpendwa, nimependezwa nawe."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"he aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos. sed, pues, astutos como serpientes y sencillos como palomas

Suaíli

"sasa, mimi nawatuma ninyi kama kondoo kati ya mbwa mwitu. muwe na busara kama nyoka, na wapole kama njiwa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,035,947,598 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK