Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
atesorando para sí buen fundamento para el porvenir, para que echen mano de la vida verdadera
na mangagtipon sa kanilang sarili ng isang mabuting kinasasaligan para sa panahong darating, upang sila'y makapanangan sa buhay na tunay na buhay.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nube y oscuridad hay alrededor de él; la justicia y el derecho son el fundamento de su trono
mga ulap at kadiliman ay nasa palibot niya: katuwiran at kahatulan ay patibayin ng kaniyang luklukan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de esta manera he procurado predicar el evangelio donde cristo no era nombrado, para no edificar sobre fundamento ajeno
aking nilayon na maipangaral ang evangelio, hindi doon sa napagbalitaan na kay cristo, upang huwag akong magtayo sa ibabaw ng pinagsaligan ng iba;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la justicia y el derecho son el fundamento de tu trono; la misericordia y la verdad van delante de tu rostro
katuwiran at kahatulan ay patibayan ng iyong luklukan: kagandahang-loob at katotohanan ay nagpapauna sa iyong mukha.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para que si me tardo, sepas cómo te conviene conducirte en la casa de dios, que es la iglesia del dios vivo, columna y fundamento de la verdad
nguni't kung ako'y magluwat ng mahabang panahon, ay upang maalaman mo kung paano ang dapat sa mga tao na ugaliin nila sa bahay ng dios, na siyang iglesia ng dios na buhay, at haligi at suhay ng katotohanan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conforme a la gracia de dios que me ha sido dada, como perito arquitecto he puesto el fundamento, y otro está edificando encima. pero cada uno mire cómo edifica encima
ayon sa biyaya ng dios na ibinigay sa akin, na tulad sa matalinong tagapagtayo ay inilagay ko ang pinagsasaligan; at iba ang nagtatayo sa ibabaw nito. nguni't ingatan ng bawa't tao kung paano ang pagtatayo niya sa ibabaw nito.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por tanto, dejando las doctrinas elementales de cristo, sigamos adelante hasta la madurez, sin poner de nuevo el fundamento del arrepentimiento de obras muertas, de la fe en dios
kaya't tayo'y tumigil na ng pagsasalita ng mga unang simulain ng aral ni cristo, at tayo'y mangagpatuloy sa kasakdalan; na huwag nating ilagay na muli ang kinasasaligan ng pagsisisi sa mga patay na gawa, at ng pananampalataya sa dios,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a pesar de todo, el sólido fundamento de dios queda firme, teniendo este sello: conoce el señor a los que son suyos y "apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre del señor.
gayon ma'y ang matibay na pinagsasaligan ng dios ay nananatili na may tatak nito, nakikilala ng panginoon ang mga kaniya: at, lumayo sa kalikuan ang bawa't isa na sumasambitla ng pangalan ng panginoon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ciertamente mi mano puso los fundamentos de la tierra; mi mano derecha extendió los cielos. cuando yo los convoco, ellos comparecen juntos
oo, ang aking kamay ay siyang naglagay ng patibayan ng lupa, at ang aking kanan ay siyang nagladlad ng langit: pagka ako'y tumatawag sa kanila, sila'y nagsisitayong magkakasama.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: