Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"no maldecirás a los jueces, ni hablarás mal del gobernante de tu pueblo
huwag mong lalapastanganin ang dios, ni susumpain man ang pinuno sa iyong bayan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"'no maldecirás al sordo, ni pondrás tropiezo delante del ciego; sino que tendrás temor de tu dios. yo, jehovah
huwag ninyong lalaitin ang bingi, ni maglalagay ng katitisuran sa harap ng bulag, kundi katatakutan ninyo ang inyong dios: ako ang panginoon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y pablo dijo: --no sabía, hermanos, que fuera el sumo sacerdote; pues escrito está: no maldecirás al gobernante de tu pueblo
at sinabi ni pablo, hindi ko nalalaman, mga kapatid na lalake, na siya'y dakilang saserdote: sapagka't nasusulat, huwag kang magsasalita ng masama sa isang pinuno ng iyong bayan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"¿cómo he de maldecir a quien dios no maldice? ¿y cómo he de condenar al que jehovah no condena
paanong aking susumpain ang hindi sinumpa ng dios? at paanong aking lalaitin ang hindi nilait ng panginoon?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível