A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oligoelementos
stopové prvky
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
« con oligoelementos », o
slovy "se stopovými živinami",
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
déficit de oligoelementos
deficit stopových prvků
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
oligoelementos, aglutinantes y antiaglomerantes
stopové prvky, vázací a protispékavé látky
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deficiencia de oligoelementos (trastorno)
deficit stopových prvků
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
grupo funcional: compostos de oligoelementos
funkcionalna skupina: sestavine elementov v sledovih
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oligoelementos (pienso y alimento) [4]
stopové prvky (krmiva a potraviny) [4]
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ) para los oligoelementos : naturaleza y contenido ,
a) u stopových prvků: druh a obsah;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
grupo funcional: oligoelementos o compuestos de oligoelementos
funkčná skupina: zlúčeniny mikroprvkov
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aditivos para piensos pertenecientes al grupo funcional de los compuestos de oligoelementos,
doplňkové látky z funkční skupiny sloučenin stopových prvků
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
relativo a la autorización de determinados aditivos pertenecientes al grupo de compuestos de oligoelementos
pokud jde o povolení některých doplňkových látek náležejících do skupiny sloučenin stopových prvků
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
las tolerancias admitidas en relación con los contenidos en oligoelementos declarados se fijan en:
přípustné odchylky od udaného obsahu stopových živin činí:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artículo 7las tolerancias admitidas en relación con los contenidos en oligoelementos declarados se fijan en:
a) nemá-li nepříznivý vliv na zdraví lidí nebo zvířat nebo na životní prostředí;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
« con » seguido del o de los nombres de los oligoelementos presentes o de sus símbolos químicos.
nebo slovem "s"/"se" následovaným názvy přítomných stopových živin nebo jejich chemickými značkami.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en primer lugar, pidieron que se estableciera un nuevo grado cuando los oligoelementos fueran el principal factor determinante.
nejprve žádali, aby se definovala nová jakost tam, kde jsou stopové prvky hlavním určujícím faktorem.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
los métodos se aplicarán a los abonos cee para la determinación de cada uno de los oligoelementos cuyo contenido declarado sea superior al 10 %.
metody jsou použitelné pro stanovení každého stopového prvku v hnojivech společenství, jehož udávaný obsah je vyšší než 10 %.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
los estados miembros podrán declarar aplicables los apartados 1 y 2 a los carotenoides y a las xantofilas , así como a los oligoelementos y a las vitaminas .
Členské státy mohou stanovit, že odstavce 1 a 2 se vztahují i na karotenoidy a xantofyly a na stopové prvky a vitamíny.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
definicion de oligoelementos complejadoscon arreglo a la presente directiva, se entendera por oligoelementos complejados aquellas combinaciones en las que el metal esté presente en forma de:
2. pokud jsou stopové živiny běžnými složkami surovin používaných jako zdroje hlavních a druhotných živin, lze je uvádět za předpokladu, že jsou přítomny alespoň v minimálních množstvích stanovených v kapitolách c a d přílohy této směrnice.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conviene, pues, fijar niveles máximos más elevados para estos metales pesados en el caso de dichas fórmulas de suministro a largo plazo con niveles elevados de oligoelementos.
je proto vhodné stanovit vyšší maximální obsahy uvedených těžkých kovů přípustné v takových přípravcích na dlouhodobé podávání s vysokými obsahy stopových prvků.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en caso de que se indiquen aminoácidos, vitaminas u oligoelementos bajo el título de «componentes analíticos», se declarará su cantidad total.
jsou-li aminokyseliny, vitaminy nebo stopové prvky uvedeny pod záhlavím „analytické složky“, uvedou se spolu v jejich celkovým množstvím.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: