Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
controlo após a translocação
monitorovanie po premiestnení
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
translocação não rotineira para instalações aquícolas abertas
nerutinski prenos v odprte ribogojske objekte
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"movimento", a introdução e/ou a translocação.
"premik" pomeni vnos in/ali prenos;
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
introdução de uma espécie não alvo em consequência da introdução ou translocação dos organismos aquáticos.
necieľový druh sa introdukoval ako dôsledok introdukcie alebo premiestnenia vodných organizmov.
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
após uma translocação não rotineira, as espécies devem ser controladas de acordo com o artigo 18.o
po nerutinskem prenosu se vrste nadzorujejo v skladu s členom 18.
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indique a distribuição dessa espécie não alvo na zona de origem da população que vai ser objecto de introdução/translocação.
aká je distribúcia týchto necieľových druhov v oblasti pôvodu zásoby, ktorá sa má introdukovať/premiestniť?
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indique se a população a partir da qual será feita a introdução/translocação tem alguma ligação com espécies não alvo conhecidas.
ali bo stalež, iz katerega bo izveden vnos/prenos, imel povezavo s katero od poznanih neciljnih vrst?
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para avaliar os riscos associados à introdução ou translocação de organismos aquáticos, é necessário analisar a probabilidade de os organismos se estabelecerem e as consequências desse estabelecimento.
z hľadiska hodnotenia rizík spojených s introdukciou alebo premiestnením vodných organizmov je nevyhnutné posúdiť pravdepodobnosť, že organizmy sa usadia, a dôsledky tohto usadenia.
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"requerente", a pessoa singular ou colectiva ou entidade que se propõe efectuar a introdução ou translocação de um organismo aquático.
"vlagatelj" pomeni fizično ali pravno osebo ali subjekt, ki predlaga izvedbo vnosa ali prenosa vodnega organizma;
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"translocação", o processo pelo qual uma espécie localmente ausente é deslocada deliberadamente dentro da sua área de distribuição natural para ser utilizada na aquicultura, numa área onde não existia anteriormente por motivos biogeográficos.
"premiestnenie" je proces, pri ktorom sa lokálne sa nevyskytujúci druh úmyselne premiestni v rámci oblasti jeho prirodzeného výskytu do oblasti, kde sa predtým nevyskytoval z biogeografických dôvodov, a to na účely jeho využívania v akvakultúre;
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
para efeitos do presente anexo, quando um pedido diz respeito a uma translocação, e não a uma introdução, os termos "introdução" e "introduzido/a(s)" devem ser substituídos pelos termos "translocação" e "translocado/a(s)".
ak sa žiadosť vzťahuje na navrhované premiestnenie a nie na introdukciu, pojmy introdukcia/introdukovaný sa na účely tejto prílohy nahrádzajú pojmami premiestnenie/premiestnený.
Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível