Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¡los dioses nos maldecirán por esto!
chư thần sẽ nguyền rủa chúng ta vì việc này.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los hombres nos perseguirán, los dioses nos maldecirán.
ta sẽ bị săn đuổi... các thần linh sẽ nguyền rủa ta...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parece que dice que muchos maldecirán las acciones del primer ministro.
có vẻ như ông ta bảo rất nhiều người sẽ nguyền rủa... những hành động của thủ tướng.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
su madre, sus hermanas, su esposa y sus hijas maldecirán su alma.
mẹ và chị em gái ông và vợ và các con gái ông sẽ nguyền rủa linh hồn thảm hại của ông.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al que dice al impío: "eres justo", los pueblos lo maldecirán; las naciones lo detestarán
kẻ nào nói với kẻ ác rằng: ngươi là công bình, sẽ bị dân tộc rủa sả, và các nước lấy làm gớm ghiếc mình;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
esa multitud puede seguir a moisés hasta el desierto hoy, pero cuando sus ojos queden abrasados por el sol y sus labios resecos sangren de sed, cuando sus estómagos sientan retortijones de hambre, maldecirán el nombre de moisés y de su dios.
hôm nay đám người này có thể theo moses vào sa mạc, nhưng khi mắt họ khô đỏ vì mặt trời, khi môi họ nứt nẻ rỉ máu vì khát, khi bụng họ co rút vì đói, họ sẽ nguyền rủa tên của moses và chúa của hắn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: