Você procurou por: incrédulos (Espanhol - Wolof)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Wolof

Informações

Espanhol

pero hermano va a juicio contra hermano, ­y esto ante los incrédulos

Wolof

waaye defuleen loolu; mbokk a ngi layoo ak moroomam, rax-ca-dolli ci kanamu ñi gëmul lañu koy defe!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por la fe no pereció la prostituta rajab junto con los incrédulos, porque recibió en paz a los espías

Wolof

ngëm moo tax ba raxab jigéenu moykat bi mucc, keroog ba ñuy bóom ñi déggadiloon yàlla, ndax li mu teeru woon yëddukat ya teeru bu ànd ak jàmm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera y a la hora que no sabe, y le castigará duramente y pondrá su parte con los incrédulos

Wolof

kon njaatige ba dina ñëw ci bés bu mu ko séenuwul ak waxtu wu mu xamul. dina ko dóor ay dóor yu metti, jox ko añub ñi gëmul yàlla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pues el dios de esta edad presente ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no les ilumine el resplandor del evangelio de la gloria de cristo, quien es la imagen de dios

Wolof

Ñoom la yàllay jamono ji gëlëmal seen xel, ngir ñu bañ a gis leeru xebaar bu baax, biy wone ndamu kirist, mi di melokaanu yàlla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para los que son puros, todas las cosas son puras; pero para los impuros e incrédulos nada es puro, pues hasta sus mentes y sus conciencias están corrompidas

Wolof

Ñi sell seen lépp a sell, waaye ñi selladi te gëmadi seen dara sellul, du seeni xalaat, du seeni xel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

jesús respondió y dijo: --¡oh generación incrédula y perversa! ¿hasta cuándo estaré con vosotros? ¿hasta cuándo os soportaré? traédmelo acá

Wolof

noonu yeesu tontu ne: «yéen niti jamono jii, yéen ñi gëmadi te dëng, ba kañ laa war a nekk ak yéen, ba kañ laa leen di war a muñal?» mu ne leen, «indil-leen ma xale bi fii.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,641,791 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK