Você procurou por: libertad (Espanhol - Wolof)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Wolof

Informações

Espanhol

pero mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero para los débiles

Wolof

waaye moytuleen, ba sañ-sañ bi ngeen am, bañ a yóbbe bàkkaar ñi seen ngëm néew.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en él tenemos libertad y acceso a dios con confianza, por medio de la fe en él

Wolof

ci turam am nanu kóolute fa kanam yàlla, ak bunt bu yaatu ci moom ci kaw ngëm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

predicando el reino de dios y enseñando acerca del señor jesucristo, con toda libertad y sin impedimento

Wolof

muy yégle nguuru yàlla, di jàngale ci mbirum boroom bi yeesu kirist ak fit wu dëgër, te kenn terewu ko ko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así hablad y así actuad, como quienes están a punto de ser juzgados por la ley de la libertad

Wolof

gannaaw dingeen nar a jaar ci àtteb yoon, wiy goreel, na loolu lal seen wax ak seen jëf.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

actuad como libres, y no como los que hacen de la libertad un pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de dios

Wolof

li leen yàlla goreel nag, bu mu tax ngeen mbubboo ko, bay def lu bon, waaye ngeen gën a feddali seen jaamu yàlla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de que aun la creación misma será librada de la esclavitud de la corrupción, para entrar a la libertad gloriosa de los hijos de dios

Wolof

yàlla dina rengi seen buumi njaam ci dee, boole leen ci jàmmu doomi yàlla yi ak seen ndam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a pesar de los falsos hermanos quienes se infiltraron secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en cristo jesús, a fin de reducirnos a esclavitud

Wolof

fekk na mbir moomu nekk coow ndax naaféq, yi yoxoosu ci sunu biir ak mébét mu bon, ngir seet yaatu gi nu am ci yeesu kirist, ba fexe noo defaat ay jaam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

les prometen libertad, cuando ellos mismos son esclavos de la corrupción; puesto que cada cual es hecho esclavo de lo que le ha vencido

Wolof

dañu leen di dig ngoreel, te fekk ñoom ci seen bopp jaami yàqute lañu, ndaxte lu la noot, jaamam nga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero el que presta atención a la perfecta ley de la libertad y que persevera en ella, sin ser oidor olvidadizo sino hacedor de la obra, éste será bienaventurado en lo que hace

Wolof

waaye kuy gëstu yoonu yàlla, wi mat tey goreel --waxuma ki dégg, ba noppi fàtte, waaye kiy jëfe ndigal — kooku barkeel na ci kaw jëfam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vosotros fuisteis llamados a la libertad, hermanos; solamente que no uséis la libertad como pretexto para la carnalidad. más bien, servíos los unos a los otros por medio del amor

Wolof

yéen nag bokk yi, yàlla woo na leen, ngeen nekk i gor. waaye nag buleen ci sukkandiku, bay topp seen nafsu, waaye dimbaleenteleen ci kaw mbëggeel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el espíritu del señor está sobre mí, porque me ha ungido para anunciar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado para proclamar libertad a los cautivos y vista a los ciegos, para poner en libertad a los oprimido

Wolof

«xelum boroom baa ngi ci man,ndaxte moo ma tànn,ngir ma yégal néew doole yi xebaar bu baax bi.dafa maa yónni,ngir ma yégal jaam ñi ne, dinañu leen goreel,yégal gumba yi ne, dinañu gis,te jot ñi ñu noot,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el carcelero comunicó a pablo estas palabras: --los magistrados han enviado orden de que seáis puestos en libertad; ahora, pues, salid e id en paz

Wolof

kon boroom kaso ba yégal loolu pool ne ko: «Àttekat ya jox nañu ma ndigal, ngir ma yiwi leen, ngeen dem; léegi nag génnleen, te dem ci jàmm.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las diez menos cuarto en el reloj la noche abre su puerta en tu cabeza en la tele un culebrón, la comida en el salón esperando una sonrisa, un te quiero, una caricia las llaves tornan gris tu habitación entrando con el odio tras sus ojos ya no tienes su calor, el alcohol es su sabor empezando con reproches, los insultos, el desprecio y ahora no tienes nada que decir ya no sé si soy mujer o soy una mierda sumida en la sinrazón, despojada del valor víctima de su miedo, del fracaso, de sus celos ¡ay!, dolores los palos en tu espalda la tortura en tu mente ¡ay!, dolores con el silencio de la sociedad lunes, martes y miércoles, y otra vez la vida se te escapa entre tus dedos hundida en el qué sé yo, destrozada en el sillón con la cara hinchada, por algo más que la tristeza pero, ya es la hora de que todo vaya bien volar sin alas, sentir que ya eres libre soñar con el príncipe azul, gozar de lo que eres tú rompiendo las cadenas con que la sociedad te atrapa por fin, esta historia ya terminó dolores cambió su nombre por libertad escapando del cabrón, que tu vida destrozó porque la vida es sólo un cuento que hay que vivir en el momento ¡ay!, dolores los palos en tu espalda la tortura en tu mente ¡ay!, dolores con el silencio de la sociedad ¡ay!, dolores ¡ay!, dolores ¡ay!, dolores (los palos, ay, en mi espalda) (tortura, ay, en mi mente) ¡ay!, dolores (con el silencio de la sociedad)

Wolof

Última atualização: 2024-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,696,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK