A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿nos es lícito dar tributo al césar, o no
wax nu, ndax jaadu na, nu fey buur bi sesaar galag walla déet.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dinos, pues, ¿qué te parece? ¿es lícito dar tributo al césar, o no
wax nu nag loo xam ci lii: ndax jaadu na, nu fey buur bi sesaar galag walla déet?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de manera que, si toda la iglesia se reúne en un lugar y todos hablan en lenguas, y entran indoctos o no creyentes, ¿no dirán que estáis locos
kon nag su fekkee ku jàngul mbiri kirist walla ku gëmul dugg ca mbooloo ma, fekk ñépp di wax ay làkk, ndax du wax ne, dangeen a dof?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿o no sabéis que vuestro cuerpo es templo del espíritu santo, que mora en vosotros, el cual tenéis de dios, y que no sois vuestros
xanaa xamuleen ne, seen yaram mooy kër yàlla gi? gannaaw xel mu sell maa ngi ci yéen, te yàllaa leen ko may, kon moomuleen seen bopp,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿o no sabéis que el que se une con una prostituta es hecho con ella un solo cuerpo? porque dice: los dos serán una sola carne
xanaa xamuleen ne, kuy ànd ak jigéen juy moy dafay booloo ak moom, nekk benn? ndaxte mbind mi nee na: «Ñoom ñaar dinañu doon benn.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces respondiendo jesús, habló a los maestros de la ley y a los fariseos, diciendo: --¿es lícito sanar en sábado, o no
yeesu yékkati baatam, ne xutbakat ya ak farisen ya: «ndax jaadu na, nu faj ci bésu noflaay bi?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿o no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar pleitos tan pequeños
xanaa dangeen a xamul ne, gaayi yàlla yi ñooy àtteji àddina? te ndegam yéenay àtteji àddina, lu tere ngeen man a àtte mbir yu ñàkk solo yi?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dios no rechazó a su pueblo, al cual conoció de antemano. ¿o no sabéis lo que dicen las escrituras en el caso de elías, cuando consultó con dios contra israel? dice
yàlla bërgëlul xeetam, wi mu xamoon lu jiitu. ndax dangeen a xamul li mbind mi di wax ci mbirum iliyas? dafa doon tawat israyil ci yàlla naan:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y viniendo le dijeron: --maestro, sabemos que eres hombre de verdad y que no te cuidas de nadie; porque no miras la apariencia de los hombres, sino que con verdad enseñas el camino de dios. ¿es lícito dar tributo al césar, o no? ¿daremos o no daremos
Ñu ñëw ci moom nag ne ko: «kilifa gi, xam nanu ne ku wóor nga, te ragaloo kenn, ndaxte seetuloo jëmmi nit, waaye dangay xamle yoonu yàlla ci bu wóor. wax nu, ndax jaadu na, nu fey buur bi sesaar galag am déet? nu fey ko walla nu bañ koo fey?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.