Você procurou por: mira el mensaje por favor conteatame (Espanhol - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

mira el mensaje por favor conteatame

Árabe

انظر الى الرسالة الرجاء الرد علي

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tome el mensaje, por favor.

Árabe

خذ رسالة من فضلك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sólo dale el mensaje... por favor.

Árabe

..فقط أوصلي له الرسالة رجاءً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

deja un mensaje, por favor.

Árabe

فضلا اترك رساله

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

deje un mensaje por favor."

Árabe

رجاء إترك رسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

¡mira el camino, por favor!

Árabe

انتبه للطريق أرجوك!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

que deja un mensaje, por favor.

Árabe

من فضلك خُذي رسالة منه.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

- ¿puedes anotar el mensaje, por favor?

Árabe

-إنها مكالمة لك أجل، أيمكنكِ أن تعرفي الغرض منها؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

llámame cuando escuches el mensaje, por favor.

Árabe

هذا أنا, حين تصلك هذه الرسالة هلا تتصلين بي رجاءً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

- hola. deja un mensaje, por favor.

Árabe

-أهلاً، اترك رسالتك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

deje su mensaje. por favor, siéntese.

Árabe

أرجوك انتظري هنا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

hola, soy meg. deja un mensaje por favor.

Árabe

انا ميغ رجاء اترك رسالتك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mira el mensaje de texto.

Árabe

انظر إلى متن النص

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mira, no es por el mensaje.

Árabe

كما ترى,الامر لا يخص الرسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

soy fox mulder. deja un mensaje, por favor.

Árabe

هذا هو فوكس مولدر اترك رسالة ...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

deja un mensaje, por favor. mulder, soy yo.

Árabe

أترك رسالتك أرجوك - مولدر) إنه أنا) -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"si recibes este mensaje, por favor, ayúdame.

Árabe

"اذا كنت تتلقى هذه الرسالة" "فأرجوك ساعدني"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

envían el mensaje por la campiña.

Árabe

ترسل الكلاب الرسالة عبر المناطق الريفية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

podría.. ¿podría dejar un mensaje, por favor?

Árabe

هل ... هل يمكنني أن أترك رسالة لها ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

- neil, ¡mira el mapa, por favor! ¿dónde está?

Árabe

- نيل, أنظر إلى الخريطة, لو سمحت!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,272,983 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK