Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para mi
ولكن بالنسبة لي ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para mi.
لي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
para mi?
أهذا لي؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- para mi.
-لى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- para mi?
من أجلي؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- ¿para mi?
- سجلت هدفاً؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alguno podria tomar alguna ficha para mi.
هل يمكن لشخص ان يقرر لي فقط , شخص يختار لي البلاط
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
te has dejado la ficha para la competición en the brew
تركتي بطاقتك لمسابقة الصورة في المقهي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si no tienes las fichas para cubrir mi apuesta...
ماذالوان بطاقتكلاتغطي ...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allí sólo hay fichas para la lavandería.
أنظر في حقيبتها دعك من هذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sólo quiero una ficha para el autobús.
أنا فقط أريد أن أتحدث للسائق- وأيضاً ترجوه-
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- mi ex mujer ya te fichó.
-زوجتـي السابقـة رأتك للتـو
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prueba de validación de las fichas para el seguimiento del impacto
اختبار لإثبات صحة بطاقات المعلومات المتصلة بمتابعة الأثر
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- una ficha para el teléfono, por favor.
- أريد التليفون، من فضلك . - لايوجد هنا . فى النهاية، على اليسار .
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así que es posible que kamal dejó caer la ficha para probar su trabajo.
لذا من الممكن أنّ (كمال) فعل ذلك بنفسه ليختبر عمله.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iba a usar su huida de esto como ficha para escaparme de ese estúpido picnic de mañana.
كنتُ سأستخدم خلف وعدها معي كوسيلة لأتخلص من نزهتها الغبية غداً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se estudió la prueba de evaluación de las fichas para el seguimiento del impacto y se introdujeron modificaciones.
تم تقييم اختبار تقييم بطاقات المعلومات المتصلة بمتابعة الأثر وتم إدخال تعديلات عليها.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también puede requerir esas fichas para sustancias o mezclas que satisfagan los criterios de clasificación de riesgo para clases que no figuran en el sma.
كما يمكن أن تطلب السلطة المختصة صحيفة بيانات سلامة للمواد أو المخاليط التي تستوفي معايير التصنيف كمواد خطرة بالنسبة للفئات التي لا تدخل ضمن النظام ن م ع.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una cuestión fundamental que debe estudiar el comité es el formato de esa ficha, para la cual existen tres modelos principales que se describen a continuación.
ومن المسائل الحاسمة التي يتعين على اللجنة النظر فيها، شكل هذه البطاقة التي تتوافر لها ثلاثة نماذج رئيسية، على النحو المبين أدناه.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el 26 de junio también se visitó a los internados civiles en fiche para registrar a los que habían llegado después de la primera visita del cicr al campamento, el 20 de junio.
وفي ٢٦ حزيران/يونيه، جرت زيارة للمحتجزين المدنيين في فيشه لتسجيل الذين وصلوا منذ أن قامت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بزيارة المعسكر ﻷول مرة في ٢٠ حزيران/يونيه.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: