Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cxiu indigxeno faru tion tiamaniere, alportante fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo.
كل وطني يعمل هذه هكذا لتقريب وقود رائحة سرور للرب.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj da vino por versxofero trionon de hino; alportu tion kiel agrablan odorajxon al la eternulo.
وخمرا للسكيب ثلث الهين تقرّب لرائحة سرور للرب.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj alportu bruloferon, kiel agrablan odorajxon al la eternulo:du bovidojn, unu virsxafon, sep jaragxajn sxafidojn;
وتقربون محرقة لرائحة سرور للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj alportu bruloferon, kiel agrablan odorajxon al la eternulo:unu bovidon, unu virsxafon, sep jaragxajn sxafidojn sendifektajn;
وتعملون محرقة لرائحة سرور للرب ثورا واحدا ابن بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حوليّة صحيحة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sur pato kun oleo gxi devas esti preparita; bone bakitan alportu gxin; en formo de dispecigita farunofero alportu gxin kiel agrablan odorajxon al la eternulo.
على صاج تعمل بزيت مربوكة تاتي بها. ثرائد تقدمة فتاتا تقربها رائحة سرور للرب.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj alportu bruloferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo; unu bovidon, unu virsxafon, sep jaragxajn sxafidojn sendifektajn;
وتقرّبون محرقة وقودا رائحة سرور للرب ثورا واحدا وكبشا واحدا وسبعة خراف حوليّة صحيحة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ordonu al la izraelidoj kaj diru al ili:mian oferon, mian panon, miajn fajroferojn, mian agrablan odorajxon observu, por alportadi al mi en ilia tempo.
اوص بني اسرائيل وقل لهم. قرباني طعامي مع وقائدي رائحة سروري تحرصون ان تقربوه لي في وقته.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj alportu bruloferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo:dek tri bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn, sendifektaj ili estu;
وتقرّبون محرقة وقود رائحة سرور للرب ثلاثة عشر ثورا ابناء بقر وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا. صحيحة تكون لكم.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed mi havas cxion, kaj estas en abundeco; mi jam plenigxis, ricevinte per epafrodito vian senditajxon, agrablan odorajxon, oferon akceptindan, kiu placxas al dio.
ولكني قد استوفيت كل شيء واستفضلت. قد امتلأت اذ قبلت من ابفرودتس الاشياء التي من عندكم نسيم رائحة طيبة ذبيحة مقبولة مرضية عند الله.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj alportu kune kun la panoj sep sxafidojn sendifektajn jaragxajn kaj unu bovidon kaj du virsxafojn; ili estu brulofero al la eternulo; kaj kune kun ili farunoferon kaj versxoferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la eternulo.
وتقرّبون مع الخبز سبعة خراف صحيحة حولية وثورا واحدا ابن بقر وكبشين محرقة للرب مع تقدمتها وسكيبها وقود رائحة سرور للرب.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj gxian tutan sebon li apartigos, kiel estas apartigata la sebo de la pacoferoj, kaj la pastro bruligos gxin sur la altaro, kiel agrablan odorajxon al la eternulo; kaj la pastro pekliberigos lin, kaj estos pardonite al li.
وجميع شحمها ينزعه كما نزع الشحم عن ذبيحة السلامة ويوقد الكاهن على المذبح رائحة سرور للرب ويكفّر عنه الكاهن فيصفح عنه
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: