Você procurou por: respondis (Esperanto - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Bulgarian

Informações

Esperanto

respondis

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Búlgaro

Informações

Esperanto

"iru", - li respondis.

Búlgaro

"Вървете си", - отговорил той.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

- mia fianĉino respondis.

Búlgaro

- Моята девойка даде ясен отговор.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

vi ne respondis al mi.

Búlgaro

Нямах това предвид.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ijob respondis kaj diris:

Búlgaro

А Иов в отговор рече:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Esperanto

kaj ijob respondis kaj diris:

Búlgaro

Тогава Иов в отговор рече: -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

"ne", la plej aĝa el ili respondis.

Búlgaro

"Не", - отвърнал най-големия от тях.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

ijob respondis al la eternulo, kaj diris:

Búlgaro

Тогава Иов отговори Господу, казвайки:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ijob respondis al la eternulo, kaj diris:

Búlgaro

Тогава Иов отговори Господу, казвайки:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jesuo respondis al ili:cxu vi nun kredas?

Búlgaro

Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света имате скръб; но дерзайте Аз победих света. ГЛАВА 17

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj efron respondis al abraham, dirante al li:

Búlgaro

А в отговор Ефрон каза на Авраама:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

donovan respondis ĉion bone. la rezultoj estas bonegaj.

Búlgaro

Донован реагира добре.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

respondis la oficistoj:ankoraux neniam tiel parolis homo.

Búlgaro

Всички, които са дошли преди Мене, са крадци и разбойници; но овцете не ги послушаха.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili respondis, ke ili ne scias, de kie gxi estis.

Búlgaro

Но ако речем: От човеците, всичките люде ще ни убият с камъни, защото са убедени, че Иоан беше пророк.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tomaso respondis al li kaj diris:mia sinjoro kaj mia dio.

Búlgaro

Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ester respondis kaj diris:jen estas mia peto kaj deziro:

Búlgaro

Тогава Естир в отговор рече: Прошението и молбата ми е това :

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam daniel respondis al la regxo:ho regxo, vivu eterne!

Búlgaro

Тогава Даниил рече на царя: Царю, да си жив до века!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la fariseoj do respondis al ili:cxu vi ankaux estas erarigitaj?

Búlgaro

Казват Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili perdis la kuragxon, ili ne plu respondis; mankas al ili vortoj.

Búlgaro

Те се смайват, не отговарят вече, Не намират ни дума да кажат.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed jesuo respondis al ili:mia patro gxis nun laboras, kaj mi laboras.

Búlgaro

Затова юдеите искаха още повече да го убият; защото не само нарушаваше съботата, но и правеше Бога Свой Отец, и така правеше Себе Си равен на Бога.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam mi rifuzis halti miajn serĉadojn li respondis per perforto, dezirante surgenuigi hispanion.

Búlgaro

Когато отказах да прекратя търсенето му, той отговори с насилие, целейки да положи Испания на колене.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,271,542 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK