Você procurou por: pripensu (Esperanto - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Basque

Informações

Esperanto

pripensu

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Basco

Informações

Esperanto

pripensu movi ion al malplena kartujo

Basco

komeni zaizu toki hutsetako batean zerbait jartzea

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esperanto

kaj ni pripensu unu la alian, por instigi al amo kaj bonaj faroj;

Basco

eta gogoa demogun elkarri charitatera eta obra onetara incitatzeco:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

aktivigas aŭtomatan ensaluton per la grafika ensaluta fenestro de kdm. pripensu dufoje antaŭ ŝalti tion!

Basco

abiatu saio- hasiera automatikorako gaitasuna. hau kdmren saio- hasiera grafikoari baino ez zaio aplikatzen. pentsa ezazu bi aldiz hau gaitu aurretik.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar pripensu tiun, kiu suferis tian kontrauxdiradon de pekuloj kontraux li, por ke vi ne lacigxu kaj ne malfortigxu en viaj spiritoj.

Basco

considera eçaçue bada diligentqui nor den halaco contradictionea bere buruären contra bekatoretaric suffritu vkan duena, çuen gogoetan faltaturic akit etzaiteztençat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kial vi zorgas pri vestajxo? pripensu la liliojn de la kampo, kiel ili kreskas; ili ne laboras, nek sxpinas;

Basco

eta veztiduráz cergatic çarete arthatsu? ikas eçaçue nola landaco floreac handitzen diraden : ez nekatzen dirade, ez iruten duté.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

vi rigardas la aferojn antaux via vizagxo. se iu fidas en si mem, ke li apartenas al kristo, li denove pripensu en si mem, ke kiel li apartenas al kristo, tiel same ankaux ni.

Basco

beguién aitzinean dituçuen gaucetara beha çaudete? baldin edoceinec bere baithan confidança badu christena dela, aldiz pensa beça bere baithan, ecen hura christena den beçala, halaber gu-ere christenac garela.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

pripensu la korvojn, ke ili ne semas, nek rikoltas, kaj ne havas provizejon nek grenejon; kaj dio nutras ilin; kiom pli vi valoras, ol la birdoj!

Basco

considera itzaçue beleac, ecen eztutela ereiten ez biltzen, eta hec eztuté sotoric ez graneric, eta iaincoac hatzen ditu hec, cembatez çuec choriéc baino guehiago balio duçue?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

fine, fratoj, kio ajn estas vera, kio ajn honesta, kio ajn justa, kio ajn cxasta, kio ajn sxatinda, kio ajn bonfama; se estas ia virto, se estas ia lauxdo, tion pripensu.

Basco

gaineracoaz, anayeác, gauça eguiazco diraden guciac gauça honest guciac, iustoac, purac, amoriotacoac, icen onetacoac, baldin edocein verthute bada eta edocein laudorio, gauça hautan pensa eçaçue:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,332,798 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK