Você procurou por: sanktaj (Esperanto - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Basque

Informações

Esperanto

sanktaj

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Basco

Informações

Esperanto

kiun li promesis antauxe per siaj profetoj en la sanktaj skriboj,

Basco

(cein lehendanic bere prophetéz scriptura sainduetan iaincoac promettatu vkan baitzuen)

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

pro tio, ke estas skribite:vi estu sanktaj, cxar mi estas sankta.

Basco

halacotz da scribatua, Çareten saindu: ecen ni saindu naiz.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiel li parolis per la busxo de siaj sanktaj profetoj, de post la komenco de la mondo,

Basco

nola minçatu içan baita bere propheta saindu bethidanic içan diradenen ahoz.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en la korpo de sia karno, per morto, por starigi vin sanktaj kaj senmakulaj kaj neriprocxeblaj antaux li;

Basco

badaric-ere orain reconciliatu çaituzte bere haraguiaren gorputzean, herioaz: çuec eguin cintzatençát saindu, eta atchaquio gabe eta irreprehensible bere aitzinean:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu en aliaj generacioj ne estis sciigita al la homidoj, kiel gxi nun malkasxigxis al liaj sanktaj apostoloj kaj profetoj en la spirito,

Basco

cein ezpaita eçagutu içan guiçonén seméz iragan generationetan, orain reuelatu içan çayen beçala haren apostolu eta propheta sainduey spirituaz:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al ili ankaux hxanohx, la sepa post adam, profetis, dirante:jen la sinjoro venis kun siaj sanktaj miriadoj,

Basco

eta prophetizatu vkan du hauçaz-ere adamen ondoco çazpigarren guiçonac, enoch-ec, cioela,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj se la unuaajxo estas sankta, la maso ankaux estas sankta; kaj se la radiko estas sankta, la brancxoj ankaux estas sanktaj.

Basco

eta baldin primitiác saindu badirade, bayeta orhea: eta baldin erroa saindu bada, bayeta adarrac.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar kiu hontos pri mi kaj miaj paroloj antaux cxi tiu adultema kaj peka generacio, pri tiu ankaux hontos la filo de homo, kiam li venos en la gloro de sia patro kun la sanktaj angxeloj.

Basco

ecen norc-ere ahalque içanen baita niçaz eta ene hitzéz generatione adultera eta bekatore hunetan, guiçonaren semea-ere ahalque içanen da harçaz, dathorrenean bere aitaren glorián aingueru sainduequin.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar la nekredanta edzo estas sanktigita per la edzino, kaj la nekredanta edzino estas sanktigita per la frato; alie viaj infanoj estus profanaj, sed nun ili estas sanktaj.

Basco

ecen sanctificatu da senhar infidela emazteaz, eta sanctificatu da emazte infidela senharraz: bercela çuen haourrac satsu lirateque: baina orain saindu dirade.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiu ankaux trinkos el la vino de la kolero de dio, kiu estas pretigita nemiksite en la pokalo de lia kolero, kaj li turmentigxos en fajro kaj sulfuro antaux la sanktaj angxeloj kaj antaux la sxafido;

Basco

harc-ere edanen du iaincoaren hiraco mahatsarnotic, bay, mahatsarno pur haren hiraco copara hustutic: eta tormentaturen da suz eta suphrez aingueru sainduén aitzinean eta bildotsaren aitzinean.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu vi ne scias, ke tiuj, kiuj sin okupas pri sanktaj aferoj, mangxas el la templaj mangxajxoj, kaj tiuj, kiuj dejxoras cxe la altaro, partoprenas kune kun la altaro?

Basco

eztaquiçue ecen sacrificioac eguiten dituztenéc, gauça sacrificatuetaric iaten dutela? eta aldarean emplegatzen diradenéc, aldarearequin perticipatzen dutela?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,838,902 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK