A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tiam do li transdonis lin al ili, por esti krucumita.
entonses maentrega güe guiya sija para umatane gui quiluus. ya sija cumone si jesus!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar li eksciis, ke pro envio la cxefpastroj transdonis lin.
sa jatungo, na ayo na maentrega ni y magas mamale, pot y embidia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili ligis lin, kaj forkondukis lin kaj transdonis lin al pilato, la provincestro.
ya anae munjayan magode güe, macone ya maentrega gui as ponsio pilato y magalaje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj kiel la cxefpastroj kaj niaj regantoj transdonis lin por kondamno al morto, kaj lin krucumis.
ya maentrega, gui magas mamale yan y magalajenmame para umasentensia ni y finatae, ya maatane gui quiluus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiel ilin transdonis al ni tiuj, kiuj de la komenco vidis mem kaj estis administrantoj de la vorto,
jaftaemanoja ninaejam ni guine y tutujoña y testigojam ni y malie, nu y yan y ministrojam y sinangan;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj lia sinjoro koleris, kaj transdonis lin al la turmentistoj, gxis li pagos cxion al li sxuldatan.
ayo nae y amuña ninalalalo, ya inentrega güe gui mansasapet, asta qui uapase todo y dinidibegüe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vantigante la vorton de dio per via tradicio, kiun vi transdonis; kaj multajn tiajn aferojn vi faras.
inrechasa y sinangan yuus ni ninaenmiyo na tradision; yan megae sija na güinaja finatinasmiyo parejo yan este.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj dum ili trapasis la urbojn, ili transdonis al ili por observado la dekretojn, deciditajn de la apostoloj kaj presbiteroj en jerusalem.
ya anae jajanagüe todo y siuda sija, manmanae para ujaadaje, y tinago sija, ni y tinago y apostoles yan y manamco ni y mangaegue guiya jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed sauxlo atakis la eklezion, enirante en cxiun domon, kaj li trenis virojn kaj virinojn, kaj transdonis ilin en malliberejon.
ya si saulo jayulang y inetnon mangilisyano, ya jumalom gui cada guma, ya jabatatangga y lalaje yan y famalaoan para ufanmapreso.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuj matene la cxefpastroj, farinte interkonsilon kun la pliagxuloj kaj skribistoj kaj la tuta sinedrio, ligis jesuon kaj forkondukis lin kaj transdonis lin al pilato.
ya enseguidas y egaan güije, y magas mamale yan y manamco, yan y escriba sija, yan todo y inetnon ofisiat manaconseja entaloñija, ya magode si jesus, ya macone, ya maentrega si pilato.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj pilato, volante kontentigi la homamason, liberigis al ili barabason, kaj, skurgxinte jesuon, transdonis lin, por esti krucumita.
ya si pilato, malago na ufanmagof y taotao sija, jasottaye sija si barabas, ya maentrega si jesus, anae munjayan masaulag, para umaatane gui quiluus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar ni auxdis lin diri, ke cxi tiu jesuo, la nazaretano, detruos cxi tiun lokon, kaj sxangxos la kutimojn, kiujn moseo transdonis al ni.
sa injingogja gue ilegña, na este y as jesus taotao nasaret uyulang este na lugat, yan utulaeca, y costumbre ni y jaentregajit si moises.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dio de abraham kaj de isaak kaj de jakob, la dio de niaj patroj, gloris sian servanton jesuo, kiun vi transdonis, kaj malkonfesis antaux la vizagxo de pilato, kiam cxi tiu decidis liberigi lin.
si yuus abraham, yan ysaac, yan jacob, y yuus y tatata ni y janamalago y tentagoña as jesus; ni y inentrega yan inpine gui menan pilatos, anae jadetetmina ya japolo güe na ujanao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesuo respondis:vi havus nenian povon kontraux mi, se gxi ne estus donita al vi de supre; tial tiu, kiu transdonis min al vi, havas la pli grandan pekon.
manope güe si jesus: ti siña y ninasiñamo contra guajo, yaguin ti manaejao gui sanjilo; enao mina y umentrega yo guiya jago, guaja mas dangculo na isao.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: