Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gxis vi gxemos en la fino, kiam konsumigxos via karno kaj via korpo,
da ne rida na koncu kad ti nestane tijela i puti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konsumigxos la membroj de lia korpo, liajn membrojn konsumos la unuenaskito de la morto.
boletina kobna kou mu razjeda, prvenac mu smrti nagriza udove.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne forpusxu min en la tempo de maljuneco; kiam konsumigxos miaj fortoj, tiam ne forlasu min.
ne zabaci me u starosti: kad mi malaku sile, ne zapusti me!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed la okuloj de malpiuloj konsumigxos, pereos por ili la rifugxo, kaj ilia espero elspiros sian vivon.
a zlikovcima ugasnut æe oèi, neæe im vie biti utoèita: izdahnut', bit æe jedina im nada." p
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cxar mankos al ili pano kaj akvo, kaj ili kun teruro rigardos unu la alian, kaj ili konsumigxos pro sia malpieco.
neka im nestane kruha i vode, neka usahnu zbog bezakonja svojega i jedan za drugim neka poginu!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj vane konsumigxos via forto; via tero ne donos siajn produktajxojn, kaj la arboj de la tero ne donos siajn fruktojn.
uzalud æe se troiti vaa snaga. zemlja vam vie neæe davati svoga roda niti æe stabla na zemlji donositi svojih plodova.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj viaj filoj estos pasxtistoj en la dezerto dum kvardek jaroj, kaj portos vian malcxastecon, gxis kiam viaj kadavroj konsumigxos en la dezerto.
vai sinovi neka lutaju pustinjom èetrdeset godina, neka trpe zbog vae nevjere dok vam ne ispropadaju tjelesa u ovoj pustinji.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili konsumigxos de malsato kaj senfortigxos de febro kaj de turmenta epidemio; kaj la dentojn de bestoj mi venigos sur ilin kun la veneno de rampantoj sur la tero.
od gladi æe umirati, ognjica i poast njih æe trovati. poslat æu na njih zub zvjerinji i otrov zmija to prahom gmiu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar tiele diras la eternulo, dio de izrael:la faruno en la vazo ne konsumigxos, kaj la oleo en la krucxo ne mankos, gxis la tago, kiam la eternulo donos pluvon sur la teron.
jer ovako govori jahve, bog izraelov: 'u æupu neæe brana nestati ni vrè se s uljem neæe isprazniti sve dokle jahve ne pusti da kia padne na zemlju.'"
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível