Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tiamaniere oni alportu cxiumatene la sxafidon kaj la farunoferon kaj la oleon, kiel konstantan bruloferon.
ofrecerán, pues, el cordero, la ofrenda vegetal y el aceite cada mañana en holocausto continuo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj dekonon de efo da delikata faruno kiel farunoferon, miksitan kun kvarono de hino da elpistita oleo.
la ofrenda vegetal será de la décima parte de un efa de harina fina amasada con la cuarta parte de un hin de aceite puro de olivas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj bruligis sian bruloferon kaj sian farunoferon kaj versxis sian versxoferon kaj aspergis la altaron per la sango de sia pacofero.
quemó su holocausto y su ofrenda vegetal, derramó su libación y esparció la sangre de sus sacrificios de paz sobre el altar
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gxis la morgauxa tago post la sepa semajno kalkulu kvindek tagojn, kaj tiam vi alportos novan farunoferon al la eternulo.
contaréis cincuenta días hasta la mañana siguiente al séptimo sábado. entonces presentaréis una ofrenda vegetal nueva a jehovah
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj el la virsxafo li faros pacoferon al la eternulo kune kun la korbo da macoj, kaj la pastro faros lian farunoferon kaj lian versxoferon.
también ofrecerá a jehovah el carnero como sacrificio de paz, junto con la cesta de tortas sin levadura. luego presentará su ofrenda vegetal y su libación
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj kiel ilian farunoferon delikatan farunon, miksitan kun oleo, tri dekonojn por cxiu bovido, du dekonojn por la unu virsxafo;
su ofrenda vegetal será de tres décimas de un efa de harina fina amasada con aceite por cada novillo, dos décimas por el carnero
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovido, por la virsxafo, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
su ofrenda vegetal y sus libaciones por el novillo, por el carnero y por los corderos serán según el número de ellos, conforme a lo establecido
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
su ofrenda vegetal y sus libaciones por los novillos, por los carneros y por los corderos serán según el número de ellos, conforme a lo establecido
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:
kaj virbovon kaj virsxafon por pacofero, por fari oferon antaux la eternulo, kaj farunoferon, miksitan kun oleo; cxar hodiaux la eternulo aperos antaux vi.
asimismo, tomad un toro y un carnero para el sacrificio de paz, que sacrificarás delante de jehovah, y una ofrenda vegetal mezclada con aceite; porque jehovah se aparecerá hoy a vosotros.'
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj po unu dekono da delikata faruno kiel farunoferon, miksitan kun oleo, por cxiu sxafido; tio estas brulofero, agrabla odorajxo, fajrofero al la eternulo.
y por cada cordero, una décima de harina fina amasada con aceite. Éste es el holocausto de grato olor, una ofrenda quemada a jehovah
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj en la tago de la unuaj fruktoj, kiam vi alportos novan farunoferon al la eternulo en via festo de semajnoj, estu cxe vi sankta kunveno; faru nenian servan laboron;
"el día de las primicias, cuando presentéis una ofrenda de grano nuevo a jehovah en la fiesta de pentecostés, tendréis asamblea sagrada. no haréis ningún trabajo laboral
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaj la pastro starigos la virinon antaux la eternulo kaj disliberigos la harojn sur la kapo de la virino kaj donos en sxiajn manojn la farunoferon de la memorigo, tiun farunoferon de jxaluzo, kaj en la mano de la pastro estos akvo maldolcxa, malbeniga.
el sacerdote hará que la mujer esté de pie delante de jehovah, soltará la cabellera de la mujer y pondrá en las manos de ella la ofrenda memorial, que es la ofrenda por los celos. "el sacerdote tendrá en la mano el agua amarga que acarrea maldición
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en la dek-kvina tago de la sepa monato, en la festo, li faru tion saman dum sep tagoj:tian saman pekoferon, bruloferon, farunoferon, kaj oleon.
"en el día 15 del mes séptimo, en la fiesta, él proveerá, como en esos siete días, para el sacrificio por el pecado, para el holocausto, para la ofrenda vegetal y para el aceite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
arangxis por li grandan cxambron, en kiu oni antauxe deponadis la farunoferon, olibanon, vazojn, dekonajxon el la greno, mosto, kaj oleo, kiuj estis destinitaj por la levidoj, kantistoj, kaj pordegistoj, kaj la oferdonojn por la pastroj.
y le había preparado una gran cámara en la que antes guardaban las ofrendas vegetales, el incienso, los utensilios, el diezmo del grano, del vino nuevo y del aceite--que estaban asignados a los levitas, a los cantores y a los porteros-- y la ofrenda para los sacerdotes
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: