Você procurou por: admonis (Esperanto - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

French

Informações

Esperanto

admonis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Francês

Informações

Esperanto

oni admonis min.

Francês

je me suis fait passer un savon.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ilin admonis la instruisto.

Francês

elles furent grondées par l'instituteur.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li admonis ilin pro la bruo.

Francês

il les a grondés à cause du bruit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li admonis, sed sen kolero.

Francês

il gronda, mais sans colère.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li admonis nin obei la regulon.

Francês

il nous appela à obéir à la règle.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li admonis la infanon ne ludi surstrate.

Francês

il a averti l'enfant de ne pas jouer dans la rue.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la instruisto min admonis studi pli intense.

Francês

le professeur m'a exhorté à étudier plus intensément.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la instruisto severe admonis lin pro la seĝrompo.

Francês

le professeur le réprimanda sévèrement pour avoir brisé la chaise.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

Ŝi admonis lin, ĉar li lasis la pordon malfermita.

Francês

elle l'a grondé parce qu'il avait laissé la porte ouverte.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

lia patro admonis lin, ĉar li ridindigis sian tutan familion.

Francês

son père le blâma d'avoir ridiculisé toute sa famille.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi ne bone sukcesis en mia ekzameno, tial miaj gepatroj admonis min.

Francês

je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont grondé.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed la Ĉapelisto kaj la martleporo ambaŭ sible admonis ŝin per Ŝ—!

Francês

mais le chapelier et le lièvre firent « chut !

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed li per severa ordono admonis, ke ili diru cxi tion al neniu;

Francês

jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à personne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li.

Francês

jésus le menaça, disant: tais-toi, et sors de cet homme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam li admonis la discxiplojn, ke ili diru al neniu, ke li estas la kristo.

Francês

alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu`il était le christ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jakvo, silentu! admonis siavice la patrino. lasu vian patron trankvile manĝi!

Francês

jacques, tais-toi! gronda la mère à son tour. laisse ton père manger tranquille!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li severe admonis ilin, ke neniu sciigxu pri tio; kaj li ordonis doni al sxi mangxi.

Francês

jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose; et il dit qu`on donnât à manger à la jeune fille.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

lia patrino admonis lin severamiene kaj fortavoĉe, kiel oni riproĉas infanetojn, kaj li honteme iris por sidiĝi en angulo.

Francês

sa mère le gronda, de son air dur, en prenant une grosse voix, comme on fait pour gronder les petits enfants, et lui s'en alla tout penaud s'asseoir dans un coin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li admonis ilin, ke oni diru tion al neniu; sed ju pli li malpermesis, des pli multe ili cxie sciigis gxin.

Francês

jésus leur recommanda de n`en parler à personne; mais plus il le leur recommanda, plus ils le publièrent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li admonis ilin, dirante:zorgu, gardu vin kontraux la fermentajxo de la fariseoj kaj la fermentajxo de herodo.

Francês

jésus leur fit cette recommandation: gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et du levain d`hérode.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,138,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK