Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oni admonis min.
je me suis fait passer un savon.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ilin admonis la instruisto.
elles furent grondées par l'instituteur.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li admonis ilin pro la bruo.
il les a grondés à cause du bruit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li admonis, sed sen kolero.
il gronda, mais sans colère.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li admonis nin obei la regulon.
il nous appela à obéir à la règle.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
li admonis la infanon ne ludi surstrate.
il a averti l'enfant de ne pas jouer dans la rue.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la instruisto min admonis studi pli intense.
le professeur m'a exhorté à étudier plus intensément.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la instruisto severe admonis lin pro la seĝrompo.
le professeur le réprimanda sévèrement pour avoir brisé la chaise.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ŝi admonis lin, ĉar li lasis la pordon malfermita.
elle l'a grondé parce qu'il avait laissé la porte ouverte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lia patro admonis lin, ĉar li ridindigis sian tutan familion.
son père le blâma d'avoir ridiculisé toute sa famille.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi ne bone sukcesis en mia ekzameno, tial miaj gepatroj admonis min.
je n'ai pas bien réussi mon examen, alors mes parents m'ont grondé.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed la Ĉapelisto kaj la martleporo ambaŭ sible admonis ŝin per Ŝ—!
mais le chapelier et le lièvre firent « chut !
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed li per severa ordono admonis, ke ili diru cxi tion al neniu;
jésus leur recommanda sévèrement de ne le dire à personne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj jesuo severe admonis lin, dirante:silentu, kaj eliru el li.
jésus le menaça, disant: tais-toi, et sors de cet homme.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiam li admonis la discxiplojn, ke ili diru al neniu, ke li estas la kristo.
alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne qu`il était le christ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jakvo, silentu! admonis siavice la patrino. lasu vian patron trankvile manĝi!
jacques, tais-toi! gronda la mère à son tour. laisse ton père manger tranquille!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li severe admonis ilin, ke neniu sciigxu pri tio; kaj li ordonis doni al sxi mangxi.
jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose; et il dit qu`on donnât à manger à la jeune fille.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lia patrino admonis lin severamiene kaj fortavoĉe, kiel oni riproĉas infanetojn, kaj li honteme iris por sidiĝi en angulo.
sa mère le gronda, de son air dur, en prenant une grosse voix, comme on fait pour gronder les petits enfants, et lui s'en alla tout penaud s'asseoir dans un coin.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li admonis ilin, ke oni diru tion al neniu; sed ju pli li malpermesis, des pli multe ili cxie sciigis gxin.
jésus leur recommanda de n`en parler à personne; mais plus il le leur recommanda, plus ils le publièrent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li admonis ilin, dirante:zorgu, gardu vin kontraux la fermentajxo de la fariseoj kaj la fermentajxo de herodo.
jésus leur fit cette recommandation: gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et du levain d`hérode.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: