Você procurou por: adorklinigxis (Esperanto - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Greek

Informações

Esperanto

adorklinigxis

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Grego

Informações

Esperanto

ili faris bovidon cxe hxoreb, kaj adorklinigxis antaux fandajxo.

Grego

Κατεσκευασαν μοσχον εν Χωρηβ, και προσεκυνησαν το χωνευτον

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam samuel reiris post saul, kaj saul adorklinigxis antaux la eternulo.

Grego

Και επεστρεψεν ο Σαμουηλ κατοπιν του Σαουλ και προσεκυνησεν ο Σαουλ τον Κυριον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris:sinjoro, mi kredas. kaj li adorklinigxis al li.

Grego

Ο δε ειπε Πιστευω, Κυριε και προσεκυνησεν αυτον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam ili vidis lin, ili adorklinigxis al li; sed kelkaj dubis.

Grego

Και ιδοντες αυτον προσεκυνησαν αυτον, τινες δε εδιστασαν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la kvar kreitajxoj diris:amen. kaj la presbiteroj falis kaj adorklinigxis.

Grego

Και τα τεσσαρα ζωα ελεγον Αμην και οι εικοσιτεσσαρες πρεσβυτεροι επεσαν και προσεκυνησαν τον ζωντα εις τους αιωνας των αιωνων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj tiuj, kiuj estis en la sxipeto, adorklinigxis al li, dirante:vere vi estas filo de dio.

Grego

οι δε εν τω πλοιω ελθοντες προσεκυνησαν αυτον, λεγοντες Αληθως Θεου Υιος εισαι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam petro estis eniranta, kornelio lin renkontis, kaj, falinte antaux liaj piedoj, adorklinigxis al li.

Grego

Ως δε εισηλθεν ο Πετρος, ελθων ο Κορνηλιος εις συναντησιν αυτου, επεσεν εις τους ποδας αυτου και προσεκυνησεν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam abigail ekvidis davidon, sxi rapide deiris de la azeno, kaj jxetis sin antaux david vizagxaltere kaj adorklinigxis gxis la tero.

Grego

Και καθως ειδεν η Αβιγαια τον Δαβιδ, εσπευσε και κατεβη απο του ονου και επεσεν ενωπιον του Δαβιδ κατα προσωπον και προσεκυνησεν εως εδαφους.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david venis al ornan. ornan ekrigardis kaj ekvidis davidon, kaj li eliris el la drasxejo kaj adorklinigxis antaux david vizagxaltere.

Grego

Και καθως ηλθεν ο Δαβιδ προς τον Ορναν, αναβλεψας ο Ορναν και ιδων τον Δαβιδ, εξηλθεν εκ του αλωνιου και προσεκυνησε τον Δαβιδ κατα προσωπον εως εδαφους.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

bat-sxeba salutis kaj adorklinigxis antaux la regxo; kaj la regxo diris:kio estas al vi?

Grego

Και κυψασα η Βηθ-σαβεε, προσεκυνησε τον βασιλεα. Και ο βασιλευς ειπε, Τι εχεις;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiuj angxeloj staris cxirkaux la trono kaj la presbiteroj kaj la kvar kreitajxoj; kaj ili falis sur sian vizagxon antaux la trono, kaj adorklinigxis al dio,

Grego

Και παντες οι αγγελοι ισταντο κυκλω του θρονου και των πρεσβυτερων και των τεσσαρων ζωων, και επεσαν κατα προσωπον ενωπιον του θρονου και προσεκυνησαν τον Θεον

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.

Grego

Και ανεβλεψεν ο Ορνα και ειδε τον βασιλεα και τους δουλους αυτου ερχομενους προς αυτον και εξηλθεν ο Ορνα και προσεκυνησε τον βασιλεα κατα προσωπον αυτου εως εδαφους.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili forlasis cxiujn ordonojn de la eternulo, ilia dio, kaj faris al si fandajxon de du bovidoj kaj faris sanktan stangon kaj adorklinigxis antaux la tuta armeo de la cxielo kaj servis al baal;

Grego

Και εγκατελιπον πασας ταις εντολας Κυριου του Θεου αυτων, και εκαμον εις εαυτους χωνευτα, δυο μοσχους, και εκαμον αλση και προσεκυνησαν πασαν την στρατιαν του ουρανου και ελατρευσαν τον Βααλ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la regxo salomono sendis forprenigi lin de la altaro, kaj li venis kaj adorklinigxis antaux la regxo salomono; kaj salomono diris al li:iru en vian domon.

Grego

Και απεστειλεν ο βασιλευς Σολομων, και κατεβιβασαν αυτον απο του θυσιαστηριου και ηλθε και προσεκυνησε τον βασιλεα Σολομωντα και ειπε προς αυτον ο Σολομων, Υπαγε εις τον οικον σου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam li adorklinigxis en la domo de sia dio nisrohx, liaj filoj adramelehx kaj sxarecer mortigis lin per glavo, kaj mem ili forkuris en la landon araratan. kaj ekregxis anstataux li lia filo esar-hxadon.

Grego

Και ενω προσεκυνει εν τω οικω Νισρωκ του θεου αυτου, Αδραμμελεχ και Σαρασαρ οι υιοι αυτου επαταξαν αυτον εν μαχαιρα. αυτοι δε εφυγον εις γην Αραρατ εβασιλευσε δε αντ' αυτου Εσαραδδων ο υιος αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj joab iris al la regxo, kaj diris al li tion; kaj cxi tiu alvokis absxalomon, kiu venis al la regxo, kaj adorklinigxis vizagxaltere antaux la regxo; kaj la regxo kisis absxalomon.

Grego

Τοτε ο Ιωαβ ηλθε προς τον βασιλεα και ανηγγειλε ταυτα προς αυτον και εκαλεσε τον Αβεσσαλωμ, και ηλθε προς τον βασιλεα, και πεσων επι προσωπον αυτου εις την γην, προσεκυνησεν ενωπιον του βασιλεως και ο βασιλευς εφιλησε τον Αβεσσαλωμ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum li tion parolis al ili, jen unu estro, alveninte, adorklinigxis al li, dirante:mia filino jxus mortis; sed venu kaj metu vian manon sur sxin, kaj sxi vivos.

Grego

Ενω αυτος ελαλει ταυτα προς αυτους, ιδου, αρχων τις ελθων προσεκυνει αυτον, λεγων οτι η θυγατηρ μου ετελευτησε προ ολιγου αλλα ελθε και βαλε την χειρα σου επ' αυτην και θελει ζησει.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,861,541 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK