Você procurou por: benita (Esperanto - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Greek

Informações

Esperanto

benita

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Grego

Informações

Esperanto

benita estas vi kaj benitaj estas ĉiuj.

Grego

Ευλογημένοι να'στε όλοι.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li estas benita per ĉiuj bezonataj ecoj por tiu afero.

Grego

Έχει όλα τα απαραίτητα προσόντα.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

benita vi estos en la urbo, kaj benita vi estos sur la kampo.

Grego

Ευλογημενος θελεις εισθαι εν τη πολει και ευλογημενος θελεις εισθαι εν τω αγρω.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

benita vi estos cxe via venado, kaj benita vi estos cxe via elirado.

Grego

Ευλογημενος θελεις εισθαι οταν εισερχησαι, και ευλογημενος θελεις εισθαι οταν εξερχησαι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

forta sur la tero estos lia semo; la gento de virtuloj estos benita.

Grego

Το σπερμα αυτου θελει εισθαι δυνατον εν τη γη η γενεα των ευθεων θελει ευλογηθη

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

benita estas la homo, kiu fidas la eternulon, kaj la eternulo estos lia apogo.

Grego

Ευλογημενος ο ανθρωπος ο ελπιζων επι Κυριον και του οποιου ο Κυριος ειναι η ελπις.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li estis benita per lumo, varmo, magnetismo, gravito kaj ĉiuj energioj de la universo.

Grego

Και ευλογήθηκε με φως. Ζέστη. Μαγνητισμό.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam dio diris al bileam:ne iru kun ili; ne malbenu la popolon, cxar gxi estas benita.

Grego

Και ειπεν ο Θεος προς τον Βαλααμ, Μη υπαγης μετ' αυτων μη καταρασθης τον λαον, διοτι ειναι ευλογημενος.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

benita estu inter la virinoj jael, la edzino de la kenido hxeber, inter la virinoj en la tendo sxi estu benita.

Grego

Ευλογημενη ας ηναι υπερ τας γυναικας η Ιαηλ, η γυνη του Εβερ του Κεναιου υπερ τας γυναικας εν ταις σκηναις ευλογημενη ας ηναι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

benita estos la frukto de via ventro kaj la frukto de via tero kaj la frukto de via bruto, la naskitajxo de viaj grandaj brutoj kaj la idaro de viaj malgrandaj brutoj.

Grego

Ευλογημενος ο καρπος της κοιλιας σου και ο καρπος της γης σου και ο καρπος των κτηνων σου, αι αγελαι των βοων σου και τα ποιμνια των προβατων σου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris: venu, benita de la eternulo; kial vi staras ekstere? mi pretigis la domon kaj ankaux lokon por la kameloj.

Grego

Και ειπεν, Εισελθε, ευλογημενε του Κυριου δια τι ιστασαι εξω; επειδη εγω ητοιμασα την οικιαν και τοπον δια τας καμηλους.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ilia idaro estos fama inter la popoloj, kaj iliaj posteuloj inter la nacioj; cxiuj, kiuj ilin vidos, konos ilin, ke ili estas semo benita de la eternulo.

Grego

Και το σπερμα αυτων θελει φημισθη μεταξυ των εθνων και οι εκγονοι αυτων μεταξυ των λαων πας ο βλεπων αυτους θελει γνωριζει αυτους, οτι ειναι το σπερμα, το οποιον ο Κυριος ευλογησε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

nun komencu beni la domon de via sklavo, ke gxi restu eterne antaux vi; cxar vi, mia sinjoro, ho eternulo, parolis; kaj per via beno estos benita la domo de via sklavo eterne.

Grego

τωρα λοιπον ευδοκησον να ευλογησης τον οικον του δουλου σου, δια να ηναι ενωπιον σου εις τον αιωνα διοτι συ, Δεσποτα Κυριε, ελαλησας και υπο της ευλογιας σου ας ηναι ο οικος του δουλου σου ευλογημενος εις τον αιωνα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,540,214 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK