Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mi estas graveda.
Είμαι έγκυος.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mia hundino estas graveda.
Η σκυλίτσα μου είναι έγκυος.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por esti registrita kun sia fiancxino maria, kiu estis graveda.
δια να απογραφη μετα της Μαριαμ της ηρραβωνισμενης με αυτον εις γυναικα, ητις ητο εγκυος.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj estante graveda, sxi ekkriis, naskodolorigate kaj suferante por naski.
και εγκυος ουσα εκραζε κοιλοπονουσα και βασανιζομενη δια να γεννηση.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kial mi ne estis mortigita en la utero, ke mia patrino estu mia tombo kaj sxia ventro restu graveda por cxiam?
Δια τι δεν εθανατωθην εκ μητρας; η η μητηρ μου δεν εγεινε ταφος εις εμε και η μητρα αυτης δεν με εβαστασεν εις αιωνιον συλληψιν;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la naskigxo de jesuo kristo estis tiamaniere:kiam lia patrino maria estis fiancxinigita al jozef, antaux ol ili kunvenis, sxi trovigxis graveda per la sankta spirito.
Του δε Ιησου Χριστου η γεννησις ουτως ητο. Αφου ηρραβωνισθη η μητηρ αυτου Μαρια μετα του Ιωσηφ, πριν συνελθωσιν, ευρεθη εν γαστρι εχουσα εκ Πνευματος Αγιου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la angxelo de la eternulo diris al sxi: jen vi estas graveda, kaj vi naskos filon; kaj vi donos al li la nomon isxmael, cxar la eternulo auxdis vian suferon.
Και ειπε προς αυτην ο αγγελος του Κυριου, Ιδου, συ εισαι εγκυος, και θελεις γεννησει υιον, και θελεις καλεσει το ονομα αυτου Ισμαηλ διοτι ηκουσεν ο Κυριος την θλιψιν σου
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lia bofilino, la edzino de pinehxas, estis graveda, baldaux naskonta. kiam sxi auxdis la sciigon pri la forpreno de la kesto de dio kaj pri la morto de sia bopatro kaj de sia edzo, sxi klinigxis kaj naskis, cxar subite atakis sxin la naskaj doloroj.
Και η νυμφη αυτου, η γυνη του Φινεες, ουσα εγκυος, ετοιμη να γεννηση, ως ηκουσε την αγγελιαν, οτι η κιβωτος του Θεου επιασθη και οτι ο πενθερος αυτης και ο ανηρ αυτης απεθανον, εκυρτωθη και εγεννησε διοτι ηλθον εις αυτην οι πονοι.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: