Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nian panon cxiutagan donu al ni hodiaux.
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος εις ημας σημερον
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donu al ni tagon post tago nian cxiutagan panon.
τον αρτον ημων τον επιουσιον διδε εις ημας καθ' ημεραν
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj metu sur la tablon panon de propono antaux mi cxiam.
Και θελεις θεσει επι της τραπεζης αρτους προθεσεως ενωπιον μου διαπαντος.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar ili mangxas panon de malpio kaj trinkas vinon de krimo.
Επειδη τρωγουσιν αρτον ασεβειας και πινουσιν οινον δυναστειας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiu donas panon al cxiu karno, cxar eterna estas lia boneco.
Τον διδοντα τροφην εις πασαν σαρκα διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili do diris al li:sinjoro, cxiam donu al ni tiun panon.
Ειπον λοιπον προς αυτον Κυριε, παντοτε δος εις ημας τον αρτον τουτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar cindron mi mangxis kiel panon, kaj mian trinkajxon mi miksis kun larmoj,
Διοτι εφαγον στακτην ως αρτον και συνεκερασα με δακρυα το ποτον μου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi perlaboros la panon. vian vivon plenigos muzikaĵoj sed muzikisto vi ne estos.
Θα ζήσετε απ'τη μουσική, θα σας περιβάλλει η μουσική αλλά δε θα είστε μουσικός.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"...sed lasu homo provi lasu li manĝi tiun panon kaj trinki el tiu kaliko.
Εκείνος που πιστεύει σ'εμένα έχει αιώνια ζωή. Αυτό είναι το θέλημα του Θεού. Από το Ευαγγέλιο Κατά Ιωάννην.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
al laculo vi ne donis akvon por trinki, kaj al malsatulo vi rifuzis panon;
Δεν εποτισας υδωρ τον διψωντα, και ηρνηθης αρτον εις τον πεινωντα.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antaux ol mi ekmangxas panon, mi devas gxemi, kaj mia plorkriado versxigxas kiel akvo;
Διοτι προ του φαγητου μου ερχεται ο στεναγμος μου, και οι βρυγμοι μου εκχεονται ως υδατα.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj jam vidis, ke kelkaj el liaj discxiploj mangxas panon kun manoj profanaj, tio estas nelavitaj.
και ιδοντες τινας των μαθητων αυτου τρωγοντας αρτους με χειρας μεμολυσμενας, τουτεστιν ανιπτους, εμεμφθησαν αυτους
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho filo de homo! mangxu vian panon kun tremo, kaj trinku vian akvon kun cxagreno kaj zorgoj.
Υιε ανθρωπου, φαγε τον αρτον σου μετα τρομου και πιε το υδωρ σου μετα φρικης και αγωνιας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.
Οι δε ητοιμασαν τα δωρα, εωσου ελθη ο Ιωσηφ το μεσημεριον διοτι ηκουσαν οτι εκει μελλουσι να φαγωσιν αρτον.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj cxiutage, vizitadante unuanime la templon, kaj dispecigante panon dome, ili prenis sian nutrajxon kun gxojo kaj unueco de koro,
Και καθ' ημεραν εμμενοντες ομοθυμαδον εν τω ιερω και κοπτοντες τον αρτον κατ' οικους, μετελαμβανον την τροφην εν αγαλλιασει και απλοτητι καρδιας,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar cxiufoje, kiam vi mangxos cxi tiun panon kaj trinkos la kalikon, vi proklamos la morton de la sinjoro, gxis li venos.
Διοτι οσακις αν τρωγητε τον αρτον τουτον και πινητε το ποτηριον τουτο, τον θανατον του Κυριου καταγγελλετε, μεχρι της ελευσεως αυτου.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxu ne prudentigxos tiuj, kiuj faras malbonon, kiuj mangxas mian popolon, kiel oni mangxas panon, kaj kiuj ne vokas al dio?
Δεν εχουσι γνωσιν οι εργαζομενοι την ανομιαν, οι κατατρωγοντες τον λαον μου ως βρωσιν αρτου; τον Θεον δεν επεκαλεσθησαν.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar johano, la baptisto, venis, nek mangxante panon nek trinkante vinon; kaj vi diras:li havas demonon.
Διοτι ηλθεν Ιωαννης ο Βαπτιστης μητε αρτον τρωγων μητε οινον πινων, και λεγετε Δαιμονιον εχει.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(venis tamen sxipetoj el tiberias proksime al la loko, kie oni mangxis la panon, post kiam la sinjoro donis dankon) -
ηλθον δε αλλα πλοιαρια εκ της Τιβεριαδος πλησιον του τοπου, οπου εφαγον τον αρτον, αφου ο Κυριος ευχαριστησεν
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jen la pano, kiu malsupreniris de la cxielo; ne kiel la patroj mangxis, kaj mortis; kiu mangxas cxi tiun panon, tiu vivos eterne.
Ουτος ειναι ο αρτος ο καταβας εκ του ουρανου, ουχι καθως οι πατερες σας εφαγον το μαννα και απεθανον οστις τρωγει τουτον τον αρτον θελει ζησει εις τον αιωνα.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: