Você procurou por: flugilojn (Esperanto - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Japanese

Informações

Esperanto

flugilojn

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Japonês

Informações

Esperanto

birdo havas flugilojn.

Japonês

鳥には翼がある。

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiu havis kvar vizagxojn, kaj cxiu el ili havis kvar flugilojn.

Japonês

おのおの四つの顔をもち、またそのおのおのに四つの翼があった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxio movigxanta, kio havas flugilojn kaj iras kvarpiede, estas abomenindajxo por vi.

Japonês

また羽があって四つの足で歩くすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed cxiu alia movigxanto, kiu havas flugilojn kaj kvar piedojn, estas abomenindajxo por vi.

Japonês

しかし、羽があって四つの足で歩く、そのほかのすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu mi okupos la flugilojn de la matenrugxo, cxu mi logxigxos sur la rando de la maro:

Japonês

わたしがあけぼのの翼をかって海のはてに住んでも、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:jen li alflugos kiel aglo kaj etendos siajn flugilojn super moab.

Japonês

主はこう言われる、「見よ、敵はわしのように速く飛んできて、モアブに向かって翼をのべる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxiu el ili havis kvar vizagxojn, kaj cxiu havis kvar flugilojn, kaj similajxo de homaj manoj estis sub iliaj flugiloj.

Japonês

これにはおのおの四つの顔があり、おのおの四つの翼があり、また人の手のようなものがその翼の下にあった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj homaj manoj estis sub iliaj flugiloj cxe iliaj kvar flankoj; cxiuj kvar havis siajn vizagxojn kaj siajn flugilojn.

Japonês

その四方に、そのおのおのの翼の下に人の手があった。この四つの者はみな顔と翼をもち、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar la keruboj havis siajn flugilojn etenditaj super la loko de la kesto, kaj la keruboj estis kovrantaj la keston kaj gxiajn stangojn de supre.

Japonês

ケルビムは翼を箱の所に伸べていたので、ケルビムは上から箱とそのさおをおおった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiel aglo vekas sian neston, flugpendas super siaj idoj, tiel li etendis siajn flugilojn, prenis lin, portis lin sur siaj flugiloj.

Japonês

わしがその巣のひなを呼び起し、その子の上に舞いかけり、その羽をひろげて彼らをのせ、そのつばさの上にこれを負うように、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la pastroj venigis la keston de interligo de la eternulo sur gxian lokon, en la profundon de la domo, en la plejsanktejon, sub la flugilojn de la keruboj.

Japonês

こうして祭司たちは主の契約の箱をその場所にかつぎ入れ、宮の本殿である至聖所のうちのケルビムの翼の下に置いた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ankaux la pezon de la incensaltaro el refandita oro. li donis ankaux desegnon de la cxaro kun la oraj keruboj, kiuj etendas la flugilojn kaj sxirmas la keston de interligo de la eternulo.

Japonês

また香の祭壇のために精金の目方を定め、また翼を伸べて主の契約の箱をおおっているケルビムの金の車のひな型の金を定めた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj gxi enpenetros en judujon, inundos, levigxos, kaj atingos gxis la kolo; kaj gxi etendos siajn flugilojn kaj plenigos vian tutan landon, ho emanuel.

Japonês

ユダに流れ入り、あふれみなぎって、首にまで及ぶ。インマヌエルよ、その広げた翼はあまねく、あなたの国に満ちわたる」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam la keruboj iris, la radoj iradis apud ili; kaj kiam la keruboj levis siajn flugilojn, por levigxi de la tero, tiam ankaux la radoj ne deturnigxadis de ili.

Japonês

ケルビムの行く時、輪もそのかたわらに行き、ケルビムが翼をあげて地から飛びあがる時は、輪もそのかたわらを離れない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

poste mi vidis ankoraux unu beston, similan al leopardo; sur sia dorso gxi havis kvar flugilojn de birdo, kaj kvar kapojn havis tiu besto, kaj potenco estis donita al gxi.

Japonês

その後わたしが見たのは、ひょうのような獣で、その背には鳥の翼が四つあった。またこの獣には四つの頭があり、主権が与えられた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ho jerusalem, jerusalem, kiu mortigas la profetojn, kaj prijxetas per sxtonoj tiujn, kiuj estas senditaj al gxi! kiom ofte mi volis kolekti viajn infanojn, kiel kokino kolektas sian idaron sub la flugilojn, kaj vi ne volis.

Japonês

ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人たちを石で打ち殺す者よ。ちょうど、めんどりが翼の下にそのひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,999,749 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK