Você procurou por: impostoj (Esperanto - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Japanese

Informações

Esperanto

impostoj

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Japonês

Informações

Esperanto

kaj ahxisxar super la palaco; kaj adoniram, filo de abda, super la impostoj.

Japonês

アヒシャルは宮内卿。アブダの子アドニラムは徴募の長であった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj adoram super la impostoj; kaj jehosxafat, filo de ahxilud, estis kronikisto;

Japonês

アドラムは徴募人の長、アヒルデの子ヨシャパテは史官、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

aliaj parolis:ni pruntas monon por impostoj por la regxo, donante garantiajxe niajn kampojn kaj vinbergxardenojn;

Japonês

ある人々は言った、「われわれは王の税金のために、われわれの田畑およびぶどう畑をもって金を借りました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ke potencaj regxoj estis en jerusalem kaj posedis la tutan transriveran regionon, kaj tributo, impostoj, kaj jarpagoj estis donataj al ili.

Japonês

またエルサレムには大いなる王たちがあって、川向こうの地をことごとく治め、みつぎ、関税、税金を納めさせたこともあった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jen estas la arangxo pri la impostoj, kiujn starigis la regxo salomono, por konstrui la domon de la eternulo kaj sian domon kaj milon kaj la muregon de jerusalem kaj hxacoron kaj megidon kaj gezeron.

Japonês

ソロモン王が強制的に労働者を徴募したのはこうである。すなわち主の宮と自分の宮殿と、ミロとエルサレムの城壁と、ハゾルとメギドとゲゼルを建てるためであった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la regxo rehxabeam sendis hadoramon, la estron super la impostoj; sed la izraelidoj jxetis sur lin sxtonojn, kaj li mortis. kaj la regxo rehxabeam rapide sidigxis en cxaro, por forkuri en jerusalemon.

Japonês

レハベアム王は徴募人の監督であったアドラムをつかわしたが、イスラエルの人々が石で彼を撃ち殺したので、レハベアム王は急いで車に乗り、エルサレムに逃げた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj de mi estas donata ordono pri tio, kio devas esti farata al la plejagxuloj de la judoj por la konstruado de tiu domo:el la apartenajxo de la regxo, el la transriveraj impostoj oni tuj donu la elspezojn al tiuj homoj, por ke la laborado ne haltu.

Japonês

わたしはまた命を下し、神のこの宮を建てることについて、あなたがたがこれらのユダヤ人の長老たちになすべき事を示す。王の財産、すなわち川向こうの州から納めるみつぎの中から、その費用をじゅうぶんそれらの人々に与えて、その工事を滞らないようにせよ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,376,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK