A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cxar la filo de homo venis, por sercxi kaj savi la perditajxon.
axaṭer mmi-s n bunadem yusa-d ad inadi ɣef wid iḍaɛen, a ten-isellek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar la filo de homo venis, por savi tion, kio estis perdita.
xaṭer mmi-s n bunadem yusa-d ad isellek wid i gḍaɛen ! ]
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se nur mi iel povos jxaluzigi tiujn, kiuj estas mia karno, kaj savi kelkajn el ili.
iwakken ma yella wamek, a d ssekkreɣ tismin i watmaten-iw n wat isṛail, ahat ad țțuselken kra deg-sen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la aliaj diris:lasu; ni vidu, cxu venos elija, por savi lin.
wiyaḍ qqaṛen : anfet-as, a nwali ma yella a d-yas nnbi ilyas a t-isellek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar kiu volos savi sian animon, tiu gxin perdos; kaj kiu perdos sian animon pro mi, tiu gxin trovos.
kra win yebɣan ad isellek taṛwiḥt-is, a s-tṛuḥ ; ma d win iseblen taṛwiḥt-is ɣef ddemma-w ad yuɣal a ț-yaf.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar pro tio, ke en la sagxeco de dio la mondo per sia sagxeco ne konis dion, bonvolis dio per la malsagxeco de la prediko savi la kredantojn.
imi at ddunit s lefhama-nsen ur ɛqilen ara tamusni n sidi ṛebbi, nețța yebɣa ad isellek wid yumnen yis s lexbaṛ-agi n lxiṛ i ḥesben wiyaḍ d lehbala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar kiu volos savi sian animon, tiu gxin perdos; kaj kiu perdos sian animon pro mi kaj pro la evangelio, tiu gxin savos.
axaṭer win yebɣan ad isellek taṛwiḥt-is, a s-tṛuḥ ; ma d win ara yesṛuḥen tarwiḥt-is ɣef ddemma-w akk-d lexbaṛ n lxiṛ, a ț-isellek.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aliajn li savis; sin mem li ne povas savi. li ja estas regxo de izrael, li nun deiru de la kruco, kaj ni kredos al li.
isellek wiyaḍ ur yezmir ad isellek iman-is ! ma d agellid n wat isṛail i gella, a d-yers ihi seg umidag iwakken a namen yis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: