Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tial mi ordonas al vi, dirante:tri urbojn apartigu al vi.
idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apartigu dekonajxon el cxiuj produktajxoj de via semado, kiuj venas de la kampo cxiujare.
decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
post paso de tri jaroj apartigu la tutan dekonajxon de viaj produktajxoj de tiu jaro kaj metu tion cxe viaj pordegoj;
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiam apartigu el vi tri urbojn en via lando, kiun la eternulo, via dio, donas al vi kiel posedajxon.
tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la tuta apartigita terpeco devas havi dudek kvin mil kontraux dudek kvin mil; kvaronon de la sankta terpeco apartigu kiel posedajxon de la urbo.
omnes primitiae viginti quinque milium per viginti quinque milia in quadrum separabuntur in primitias sanctuarii et possessionem civitati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj kiel posedajxon de la urbo apartigu kvin mil da largxo kaj dudek kvin mil da longo kontraux la sankta terpeco:gxi apartenu al la tuta domo de izrael.
et possessionem civitatis dabitis quinque milia latitudinis et longitudinis viginti quinque milia secundum separationem sanctuarii omni domui israhe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ambaux renojn, kaj la sebon, kiu estas sur ili, kiu estas cxe la lumbo, kaj la reton sur la hepato, kune kun la renoj li gxin apartigu,
duos renunculos et reticulum quod est super eos iuxta ilia et adipem iecoris cum renunculi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni ordonas al vi, fratoj, en la nomo de la sinjoro jesuo kristo, ke vi vin apartigu for de cxiu frato, kiu iradas senorde kaj ne laux la tradicio, kiun oni ricevis de ni.
denuntiamus autem vobis fratres in nomine domini nostri iesu christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiam vi lote dividos la teron en heredajxojn, tiam apartigu oferdonon al la eternulo, sanktan terpecon, havantan la longon de dudek kvin mil mezurstangoj kaj la largxon de dek mil; tiu loko estu sankta en cxiuj siaj limoj cxirkauxe.
cumque coeperitis terram dividere sortito separate primitias domino sanctificatum de terra longitudine viginti quinque milia et latitudine decem milia sanctificatum erit in omni termino eius per circuitu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed min, ho eternulo, vi konas; vi vidis kaj esploris, kia estas mia koro koncerne vin. pelu ilin, kiel sxafojn al la bucxo, kaj apartigu ilin por la tago de mortigo.
et tu domine nosti me vidisti me et probasti cor meum tecum congrega eos quasi gregem ad victimam et sanctifica eos in die occisioni
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: