Você procurou por: submetu (Esperanto - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Lithuanian

Informações

Esperanto

submetu

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Lituano

Informações

Esperanto

ke li submetu al si liajn eminentulojn kaj sagxigu liajn maljunulojn.

Lituano

kad vadovautų šalies kunigaikščiams, išminties mokytų vyresniuosius.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

submetu vin al cxiu homa institucio pro la sinjoro; cxu al la regxo, la superreganto;

Lituano

būkite klusnūs kiekvienai žmonių valdžiai dėl viešpaties: tiek karaliui, kaip vyriausiajam,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

servantoj, submetu vin al viaj sinjoroj kun cxia timo; ne sole al la bonaj kaj malseveraj, sed ankaux al la malbonhumoraj.

Lituano

tarnai, su visa baime būkite klusnūs šeimininkams, ne tik geriems ir švelniems, bet ir rūstiems.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj elija diris al la profetoj de baal:elektu al vi unu el la bovoj kaj pretigu antauxe, cxar vi estas multaj; kaj voku al la nomo de via dio, sed fajron ne submetu.

Lituano

elijas tarė baalo pranašams: “pasirinkite vieną jautį ir jį paruoškite pirma, nes jūsų yra daug; šaukitės savo dievų vardo, bet neuždekite ugnies”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj dio benis ilin, kaj dio diris al ili: fruktu kaj multigxu, kaj plenigu la teron kaj submetu gxin al vi, kaj regu super la fisxoj de la maro kaj super la birdoj de la cxielo, kaj super cxiuj bestoj, kiuj movigxas sur la tero.

Lituano

dievas juos palaimino ir tarė: “būkite vaisingi ir dauginkitės, pripildykite žemę ir užvaldykite ją, viešpataukite jūros žuvims, padangių paukščiams ir kiekvienam gyvam padarui, kuris kruta ant žemės!”

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,661,305 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK