Você procurou por: esperas (Esperanto - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Maori

Informações

Esperanto

esperas

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Maori

Informações

Esperanto

vian helpon mi esperas, ho eternulo.

Maori

kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e ihowa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed tion mi respondas al mia koro, kaj tial mi esperas:

Maori

e whakahokia ake ana tenei e ahau ki toku ngakau, koia i tumanako ai ahau

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

senkulpeco kaj justeco defendu min, cxar al vi mi esperas.

Maori

tukua ma te ngakau tapatahi, ma te tika ahau e tiaki; e tumanako ana hoki ahau ki a koe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed mi esperas al via favorkoreco; mia koro gxojas pro via savo.

Maori

ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tau mahi toku: ka whakamanamana toku ngakau ki tau whakaoranga

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxion toleras, cxion kredas, cxion esperas, cxion eltenas.

Maori

e whakamanawanui ana ki nga mea katoa, e whakapono ana ki nga mea katoa, e tumanako ana ki nga mea katoa, e whakaririka kau ana ki nga mea katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ho, se mia peto plenumigxus, kaj se dio donus al mi tion, kion mi esperas!

Maori

aue, me i riro mai taku i tono ai, me i homai e te atua taku e tumanako nei

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

estu kuragxaj, kaj forta estu via koro, vi cxiuj, kiuj esperas al la eternulo!

Maori

kia maia, kia kaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a ihowa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la eternulo estas bona por tiuj, kiuj esperas al li, por la animo, kiu sercxas lin.

Maori

he pai a ihowa ki te hunga e tumanako ana ki a ia, ki te wairua e rapu ana i a ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

bone estas al tiu, kies helpo estas la dio de jakob, kiu esperas al la eternulo, lia dio,

Maori

ka hari te tangata ko te atua nei o hakopa tona kaiawhina: ko tana e tumanako ai ko ihowa, ko tona atua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mi ne volas vidi vin nun dumvojagxe; cxar mi esperas resti kelkan tempon cxe vi, se la sinjoro permesos.

Maori

e kore hoki ahau e pai kia titiro haere noa ahau i a koutou aianei; e tumanako ana hoki ahau kia whakatau iho ahau ki a koutou, ki te tukua e te ariki

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al la hxorestro. por jedutun. psalmo de david. nur al dio esperas mia animo; de li venas mia savo.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi, ki a ierutonu. he himene na rawiri. ko te atua anake taku e tatari nei: kei a ia te whakaoranga moku

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ne pensu, ke mi akuzos vin antaux la patro; ekzistas unu, kiu akuzas vin, moseo, al kiu vi esperas.

Maori

kei mea koutou e korerotia to koutou he e ahau ki te matua: tera te kaikorero mo to koutou he, ko mohi, ko ta koutou e tumanako nei

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

neniam oni tion auxdis, ne eksciis per la orelo, nek okulo tion vidis, ke iu dio krom vi tion faras por tiuj, kiuj esperas je li.

Maori

kahore hoki kia rangona noatia i mua, kihai i mohiotia e te taringa, kihai hoki te kanohi i kite i te atua, ko koe anake, e mahi nei i nga mea mo te tangata e tatari ana ki a ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj se vi pruntas al tiuj, de kiuj vi esperas ricevi, kian dankon vi havas? ecx pekuloj pruntas al pekuloj, por egale rericevi.

Maori

ki te tuku moni koutou ki te hunga e mea ai koutou ka utua mai e ratou, kei hea he whakawhetai ki a koutou? e tuku moni ana hoki te hunga hara ki te hunga hara, mo te pera kia whakahokia ki a ratou

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al kiu promeso niaj dek du triboj, fervore servante dion nokte kaj tage, esperas atingi. kaj pri tiu espero mi estas akuzita de la judoj, ho regxo!

Maori

e tumanako nei o tatou iwi kotahi tekau ma rua kia uru ki tenei, i a ratou e mahi tonu nei ki te atua i te ao, i te po. ko tenei e tumanakohia atu nei e te kingi, te mea e whakawakia nei ahau e nga hurai

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en kiu vi ankaux esperas, auxdinte la vorton de la vero, la evangelion de via savo; al kiu ankaux kredinte, vi estas sigelitaj per la sankta spirito de promeso,

Maori

me koutou hoki tumanako ana ano koutou ki a ia, i to koutou rongonga ki te kupu o te pono, ki te rongopai o to koutou ora: a, i to koutou whakaponotanga ki a ia, na hiritia ana koutou e te wairua tapu i korerotia mai i mua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar per espero ni estas savitaj; sed la espero, kiu estas vidata, ne estas espero; cxar kiu esperas al tio, kion li vidas?

Maori

na te tumanako hoki tatou i ora ai: tena ka kitea te mea e tumanakohia atu ana, kore ake te tumanako: ko wai oti e tumanako ki te mea e kitea nei e ia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu inter la idoloj de la nacioj ekzistas tiaj, kiuj povas doni pluvon? cxu la cxielo per si mem donas pluvegon? vi estas ja la eternulo, nia dio, kaj ni esperas al vi, cxar vi faras cxion cxi tion.

Maori

kei roto ranei i nga mea horihori a nga tauiwi tetahi hei mea kia ua? ma nga rangi ranei e homai nga ua nehu? he teka ianei ko koe ia, e ihowa, e to matou atua? na reira matou ka tatari ki a koe; nau hoki i hanga enei mea katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,554,524 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK